Пойдемте сюда tradutor Português
27 parallel translation
Пойдемте сюда.
Venha para aqui.
Капитан, пойдемте сюда.
Por aqui, capitão.
Пойдемте сюда.
Vamos por aqui.
Пойдемте сюда.
- Segue-me!
Пойдемте сюда, сэр.
Há, sim, senhor.
Сер, пойдемте Сюда
O que aconteceu? Você, Senhor. Vamos lá.
Да, было бы здорово. Эй, Фрэнки. Пойдемте сюда.
A única razão pela qual eu quis o Olly Murs foi para lembrar aquele meu estúpido ex-namorado o quanto ele me amava e agora olha.
Ваше Преосвященство, пойдёмте сюда, пожалуйста.
Se Vossa Eminência deseja sentar-se... Amigos, fazem favor!
Пойдемте сюда.
- Por aqui.
ƒоктор ендрикс, пойдемте со мной. " дите сюда.
Dra. Kendricks, venha cá. Venha cá.
Пойдёмте девочки. Сюда.
- Está tudo bem?
— Сюда, мадам. — Пойдемте.
- Venha, minha senhora.
Ладно, сэр, этот мужчина говорит, что он владелец дома, и что вы проникли сюда, так что пойдемте.
Este homem diz que é o proprietário e que você está a infringir a lei. Por isso vamos, parceiro.
Пойдёмте. Сюда.
Pronto.
Пойдёмте сюда.
Venham por aqui.
Мы привезли его сюда. Пойдемте, посмотрим на мальчика.
- Nós trouxemo-lo cá.
- Пойдёмте, сюда.
- Por aqui. - A truta...
Пойдемте сюда.
Por aqui.
Пойдемте. Сюда.
Vamos, por aqui.
Пойдемте. Сюда.
Venham, por aqui.
Сюда идет стража. Пойдемте
Se são os homens da rainha, já vos tentaram matar.
А теперь пойдемте... сюда.
E nós vamos... por aqui.
Сюда, пойдемте.
Por aqui. Vão, vão.
Нет, пойдёмте сюда.
Não, vamos entrar aqui.
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда его 17
сюда смотри 27
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
пойдем 10930
пойдём 5584
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда его 17
сюда смотри 27
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
пойдем 10930
пойдём 5584
пойдем со мной 889
пойдём со мной 426
пойдешь со мной 155
пойдёшь со мной 79
пойдет 257
пойдёт 216
пойдем домой 258
пойдём домой 135
пойдем спать 57
пойдём спать 24
пойдём со мной 426
пойдешь со мной 155
пойдёшь со мной 79
пойдет 257
пойдёт 216
пойдем домой 258
пойдём домой 135
пойдем спать 57
пойдём спать 24
пойдем с нами 118
пойдём с нами 52
пойдемте 1822
пойдёмте 1171
пойдем вместе 75
пойдём вместе 63
пойдешь с нами 55
пойдёшь с нами 37
пойдемте со мной 291
пойдёмте со мной 161
пойдём с нами 52
пойдемте 1822
пойдёмте 1171
пойдем вместе 75
пойдём вместе 63
пойдешь с нами 55
пойдёшь с нами 37
пойдемте со мной 291
пойдёмте со мной 161
пойдешь 148
пойдёшь 54
пойдем ко мне 52
пойдём ко мне 25
пойдем отсюда 247
пойдём отсюда 158
пойдем наверх 74
пойдём наверх 40
пойдем внутрь 71
пойдёшь 54
пойдем ко мне 52
пойдём ко мне 25
пойдем отсюда 247
пойдём отсюда 158
пойдем наверх 74
пойдём наверх 40
пойдем внутрь 71