English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ П ] / Поставь на паузу

Поставь на паузу tradutor Português

15 parallel translation
Поставь на паузу.
Pausa isso.
Задержи их, поставь на паузу, поставь на паузу, поставь на паузу.
- Pausa isso! - Mamas e matagal!
- Поставь на паузу вот тут, когда он оборачивается.
- Congele bem aqui, quando ele se vira.
Поставь на паузу.
Pausa aí.
Вот, поставь на паузу.
Ai, faz pausa.
Поставь на паузу, или дай Робби поиграть.
Podes por o jogo em pausa, ou... Deixa o Robbie jogar, é a vez dele.
Похоже у него пара. Поставь на паузу.
Parece que ele bebeu demais.
- Поставь на паузу!
- É só pausar o filme.
- Поставь на паузу.
- Faz uma pausa.
Погоди, поставь на паузу.
Espera, pausa aí!
- Поставь на паузу.
- Vais pôr na pausa?
- Поставь на паузу.
Põe em pausa.
- Поставь на паузу.
- Pausa, pausa.
Поставь на паузу.
Faz pausa.
Я прошел 17-й уровень! Финн, поставь игру на паузу, пока мы не приедем!
- Finn, faz uma pausa, sim, miúdo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]