Разбудите ее tradutor Português
18 parallel translation
Разбудите ее. Только нежно, потому что это женщина... лучший представитель человеческой расы.
Mas com cuidado, porque esta mulher é o que a humanidade tem de mais precioso.
Разбудите ее.
Está na hora dela levantar.
Разбудите ее.
Acorde-a.
Проверьте, если хотите. Разбудите ее.
Se me dá licenca...
Разбудите ее.
Peço-te que interrompas o seu descanso.
Свитера Тома, я ведь попросила вас, и вы сказали, что разбудите ее в 3 о, это смешно!
Do Tom, e eu pedi-lhe e concordou em acordá-la às 15h.
Разбудите ее.
Acordem-na.
Разбудите ее.
- Acorda-a agora.
Разбудите ее! — Что?
Acorda-a!
Вы разбудите ее.
Vai acordá-la.
Разбудите её.
Acorde-a.
Спит, она играла в маджонг весь день. - Тише, не разбудите её.
Dormindo, jogou "MahJong" o dia todo.
Разбудите меня, когда сделают обследовательную лапаротомию. Кто-нибудь её знает?
Acordem-me depois de fazerem uma laparotomia exploratória.
Если вы ее разбудите, и лишите чувства защищенности, будет только хуже.
Se a acordar e fizer pôr-se na defensiva, vai ser pior.
Разбудите её и узнайте всё, что она знает.
Acordem-na e descubram tudo aquilo que ela sabe.
Разбудите ее.
- Acorde-a.
Разбудите её.
- Acorda-a.
её зовут 52
ее зовут 43
ее имя 82
её имя 61
ее сестра 42
её сестра 39
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее зовут 43
ее имя 82
её имя 61
ее сестра 42
её сестра 39
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее парень 57
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
ее нет дома 63
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286
ее больше нет 112
её больше нет 106
её убили 107
ее убили 103
ее тут нет 44
её тут нет 35
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286
ее больше нет 112
её больше нет 106
её убили 107
ее убили 103
ее тут нет 44
её тут нет 35