Двое против одного tradutor Turco
45 parallel translation
Нас больше, двое против одного.
Yalnız kaldınız, ikiye karşı tek.
Двое против одного, вы легко могли бы избавиться от меня.
İkiniz hakkımdan gelebilirdiniz. Seni tanıyorum.
- Двое против одного.
- İkiye karşı bir.
Двое против одного, потому что Стену наплевать. Итак, победил Гигантский Мандочист.
Stan önemsemediğine göre ikiye bir.
Я знаю, малыш, я бы хотела пойти, но это двое против одного.
Biliyorum, bebeğim. Gitmeyi çok isterim ama ikiye karşı bir.
Извини, приятель, двое против одного.
Üzgünüm ahbap. 2 ye karşı 1.
- Двое против одного! - О! Следовательно ирландский бар Падди остаётся самым горячим гей баром Филадельфии.
- İkiye bir Paddy's İrlanda Barı bugünden itibaren Philadelphia'nın en gözde eşcinsel barıdır.
Двое против одного.
1'e karşı 2.
Двое против одного.
İkiye karşı bir.
- Но... Двое против одного, Тед.
İkiye birsin Ted.
В любом случае, было двое против одного, вы, дрочилы.
Neyse, bire karşı ikiydiniz dallamalar.
Двое против одного, и в наступлении с шайбой именно Томсон.
Bir savunma, iki hücum oyuncusu. Kimse yokmuş gibi pak Thompson'da.
Теперь всё, двое против одного.
Artık bire karşı iki değil.
Но нас здесь двое против одного тебя.
Yine de ikimize karşı teksin.
Нас было двое против одного.
Bire karşı ikiydi.
Двое против одного.
İkiye karşı bir durumu.
Да, двое против одного.
- Evet, ikiye bir.
- Двое против одного.
- İkiye bir.
- Двое против одного.
- Evet, ikiye bir.
Двое против одного.
İkiye bir.
Так что двое против одного.
- Yani ikiye bir kaldın.
Двое против одного, да?
İkiye karşı bir, değil mi?
- Двое против одного, Дарси. Хороший шанс.
- İkiye karşı bir Darce, şans bizden yana.
Двое против одного.
İkiye karşı birdi.
Двое против одного?
İkiye karşı bir mi?
Вообще-то двое против одного.
Aslında, ikiye karşı bir.
Ладно, двое против одного если мы превратим его в настоящее время.
Görmekten çok hoşlanacağı bir resim var elimde.
Двое против одного, Чарли, и я сомневаюсь, что ты сможешь сам его убить.
İkiye karşı bir durumdayız Charlie, gerçekten şüpheliyim. Jake'i öldürürsek bize hiçbir yararı olmaz.
Сделайте так снова, и в следующий раз будет двое против одного.
Bir kez daha yapın ve bir dahaki sefere ikiye bir olsun.
Должно же быть двое против одного.
İkiye karşı bir olması gerekiyor.
Двое против одного.
Bir taşla iki kuş.
Пришлось, особенно учитывая, что сегодня двое против одного.
Mecburdum... özellikle ikiye bir olacağını düşünürsek.
И что тогда? Двое против одного?
Böyle mi olacak yani?
- Теперь двое против одного.
- Ona karşı.
Против одного человека встанут двое.
Bir kişi karşısında, iki kişi taş atacak.
Двое против одного - шансов больше.
Bir kişidense iki kişinin şansı daha yüksektir.
- Двое против одного.
- İkiye birsin.
Проект Минди [01х08] Двое против одного
The Mindy Project - 01x08 - İkiye Bir Çeviri : kurabiyedim İyi seyirler.
Двое против одного.
Bire karşı iki.
Флэш, двое против одного.
İkiye karşı teksin.