English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Н ] / Номер машины

Номер машины tradutor Turco

253 parallel translation
Номер машины тот. Это та машина.
Plaka doğru, hem sadece bir araç var.
Номер машины?
- Plaka?
Я убеждён, что не видел номер машины
Kendimi plakayı bile göremediğime inandırdım.
Мне сообщили, что Вы вспомнили номер машины, м-р Эдвардс
Plakayı hatırladığınızla ilgili bir mesaj aldım, Bay Edwards.
Подумать только, нам удалось установить номер машины.
Bunu düşündüğümde... Arabanın plaka numarasını aldık.
- Номер машины?
- Anladım, bir saniye.
Так номер машины.
İşte! Plaka numarası.
Номер машины : Четыре, три, восемь, зед, а, семь, пять.
3-4 Km. aşağıda, ırmağın üstünde.
Запомните номер машины.
O arabanın plaka numarasını al.
- Номер машины не запомнили?
- Plaka numarasını aldınız mı?
- Номер машины кто-нибудь записал? - Да.
- Plaka numarasını alan olmuş mu?
- Какой номер машины?
- Arabanın plakası ne?
Но вы могли узнать его через номер машины.
Öte yandan arabamın plakasından da bulabilirdiniz zaten.
Кто-нибудь видел номер машины?
Kimse plaka numarasını falan aldı mı?
Я записал номер машины.
Plakasını aldım.
Отследишь номер машины?
Plakayı alabilir miyiz?
Передаю номер машины.... На моем участке не действует правило - сначала стреляешь, потом думаешь!
Kırmızı BMW... plakası 4-Niğde-Adana-Trabzon - Lüleburgaz-Edirne-Edirne.
- "Номер машины"?
- "plakanın numaraları"?
Номер машины записали?
Plakası var mı?
Этот номер машины возможно принадлежит нашей загадочной даме.
Bu plaka numarası şu gizemli kadına ait olabilir.
- Запомнил номер машины?
- Plakayı aldın mı?
Полагаю, что его застрелили до того, как он успел записать номер машины полностью.
Sanırım onu durdurdular ve plaka numarasını tamamlayamadan vurdular.
Да я записал номер машины. Сделай что-нибудь!
Evet, kedi hırsızının plaka numarasını buldum.
Ты мне давал номер машины.
Bana bir plaka numarası vermiştin.
Факт 6 Номер машины SG13 7IU "
Araba Plakası : SG137lU. " " Emmas Dövme "
Номер машины SG13 7IU "
Plaka Numarası SG137lU. "
Номер машины 3 — К — М — Т — G.
Plakası 3-K-M-T-G.
Вы помните номер своей машины?
- Elbette, çok mutlu oldum.
Номер машины помните, а где ее у Вас увели, не помните.
Burada mıydın baba?
Вы проживёте его ещё раз, час за часом Прямо до момента, когда Вы увидели номер той машины
Plakayı gördüğünüz zamanın her anını yaşayacaksınız.
Я только что осознал, что если я хочу узнать номер той машины, мне придётся снова видеть, как умирает Лора
Plakayı öğrenmek için tekrar Laura'nın ölümünü görmem gerektiğini fark ettim.
Это номер той машины, м-р Ши
Bu o plaka Bay Shea.
И если номер вашей машины, случайно, не KTY478 то мы увидимся
Ve araba plakanız eğer KTY478 değilse o zaman görüşürüz.
Можете запомнить номер машины.
- Niyetimiz size zarar vermek değil.
Теперь примерно у отметки в 50 миль у машины номер три отвалится трансмиссия.
Şimdi, 50 mil işareti civarında, 3 numaralı araba vitesini kaybedecek.
Внимание. Номер машины : Четыре, три восемь, зед, а, семь пять.
Alo, alo... 438ZA75 plakalı DS, üstünde GERMAlNE ll adlı tekneyle Concorde Meydanı'na doğru ilerliyor.
Номер 22. "Тэйлор Веб, подержанные машины".
Bay Warren. 268,99 $. 22 numara.
Мануэль, принеси сумку этого джентльмена из машины снаружи. Отнесёшь в седьмой номер.
Manuel, arabadan... bu beyefendinin çantasını alıp... oda 7'ye götürebilir misin?
Кто-нибудь заметил номер его машины?
Plakasını aldınız mı?
ћы сделаем программу о его переезде из спальной машины в шикарный спальный номер.
Arabada uyumaktan, kral dairesine bir geçiş gerçekleştireceğiz.
" вашей машины номер D - 777? ƒа, да. ака € - то проблема?
Plaka numaranız DK 777 mi?
Этот парень без глаза, я видел номер его машины.
Tek gözlü adamın plaka numarasını gördüm.
Они видели номер моей машины
Plakamı gördüler, eminim.
Эти идиоты видели номер моей машины
Bu manyaklar plakamı görmüş olabilir.
Я запомнил номер твоей машины, ублюдок!
Bay Budzo!
Но я ведь видел номер его машины.
Ehliyet numarasını aldım.
Вы видите номер машины?
- Plakayı görebiliyor musunuz?
Давай-ка покрупнее. Мне нужен номер его машины.
Bana onun plakasını alın.
Номер своей машины.
Araba plakamdaki numaraları oynadım. - Ve ne oldu biliyor musun?
Просто дай номер, мы позвоним из машины.
Numarasını ver, arabadan ararız.
Блай пытается обойти 11ый номер - Фатипальди... машины входят на внутреннюю полосу
Bly 11 numaralı Fittipaldi'yi geçmeyi deniyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]