Переверните его tradutor Turco
24 parallel translation
Переверните его.
Çevirin.
Переверните его!
Döndürün onu!
Переверните его.
Onu çevirmek istiyorum.
Переверните его на левый бок.
Onu soluna çevirin.
Переверните его.
Çevir.
Купите такой баллончик, переверните его, и газ перейдет в сжиженное состояние.
Bir adet monitör temizleyici al, ters çevir, Ve sıvı olarak elinde.
- Переверните его.
- Çevir onu.
Переверните его, пожалуйста.
Çevirin lütfen.
Переверните его.
Çevirelim şöyle.
У него судорога. Переверните его на бок.
Onu hemen içeri götürün.
Теперь переверните его.
Ters çevirin.
Хорошо, теперь переверните его и обратно.
Tamam, şimdi tekrar ters çevirin.
Хорошо, переверните его.
Tamam, çalıştır.
Переверните его вниз головой!
Baş aşağı tutun!
Переверните его.
çevirin.
Переверните, переверните же его!
Haydi, git doktoru çağır. Çabuk git doktor çağır.
Наверное, его жарили на гриле, пока он не сказал : " Переверните меня.
Aşçıların baş azizi. Bir ızgara üzerinde can vermeden önce, " Çevirin beni.
Переверните дерево на Его лицо, идиоты!
Yüzüstü çevirin, salaklar.
Переверните его!
Arkasını çevirin.
Переверните его на бок.
- Yan çevirin onu.
Хорошо, переверните его, скорее.
- Tamam, çevirelim.
его имя 357
его жена 362
его дядя 22
его брат 122
его не было дома 31
его нет на месте 18
его здесь нет 962
его отец 295
его нет в городе 21
его сын 143
его жена 362
его дядя 22
его брат 122
его не было дома 31
его нет на месте 18
его здесь нет 962
его отец 295
его нет в городе 21
его сын 143
его не будет 57
его друзья 46
его девушка 84
его номер 25
его брата 23
его нет дома 129
его дочь 124
его задача 19
его нигде нет 80
его здесь больше нет 19
его друзья 46
его девушка 84
его номер 25
его брата 23
его нет дома 129
его дочь 124
его задача 19
его нигде нет 80
его здесь больше нет 19
его нет 1008
его душа 21
его статус 135
его здесь не было 30
его невеста 25
его надо остановить 28
его лицо 80
егодн 254
его тут нет 137
его задушили 19
его душа 21
его статус 135
его здесь не было 30
его невеста 25
его надо остановить 28
его лицо 80
егодн 254
его тут нет 137
его задушили 19