English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ П ] / Прогони его

Прогони его tradutor Turco

27 parallel translation
Прогони его.
Terk et onu.
Джоуи, прогони его отсюда.
Joey, kovala onu.
Леонард, если ты любишь меня, прогони его.
Leonard, beni seviyorsan, gitmesini sağla.
Прогони его, чувак!
- Bastır!
Прогони его!
- Bastır şunu!
- Прогони его на F.A.O.
- F.A.O'u çalıştır.
Прогони его отсюда!
Çıkarın onu buradan!
Прогони его!
Sav başından.
Прогони его.
Defet şunu.
- Нет, нет прогони его.
Uzak tut onu!
Прогони его по всей базе водительских прав, и разошли робот во все местные больницы.
Şehirdeki sürücü belgelerini karşılıklı kontrol et, resmi bütün hastanelere gönder.
Избавься от него! Прогони его.
Kurtul ondan!
Прогони его и начинай уже жить своей жизнью.
Onunla ilişkini kes ve kendin için normal bir hayat kur.
Я... Прогони его через базу.
- Bunu, veri tabanında arat.
Чувак, прогони его.
- Merhametli ol.
Прогони его.
Kurtul ondan.
- Прогони его.
- Gitmesini söyle.
Прогони его!
Gitmesini söyle!
Прогони его.
- Uyar onu.
Прогони его через программу распознавания лиц.
Yüz tanımlama programında arat.
Прогони его через базы ФБР и Интерпола.
Bunları FBI ve İnterpol'ün sunucularına gir.
Прогони его!
Uzaklaştır onu.
Прогони его, папа.
Kov onu baba.
- Так прогони его.
- O zaman vazgeç ondan.
Прогони его.
At onu aklından.
Прогони его.
Kovun onu.
Кас, прогони его!
Cass, kov onu!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]