Твою дивизию tradutor Turco
27 parallel translation
Чудовищно здоровый. Твою дивизию...
Devasa büyük.
Твою дивизию!
Allah kahretsin!
- Твою дивизию!
- Kahretsin! - Efendim!
- Твою дивизию.
O.çocuğu!
Твою дивизию...
Bu da ne böyle?
Вот же твою дивизию!
Orospu çocuğu!
- Твою дивизию, Чарли.
- Kahretsin, Charlie!
- Твою дивизию.
- Lanet olsun.
Твою дивизию.
Lanet olsun!
Твою дивизию! Это те идиоты!
Bunlar o salaklarmış!
Твою дивизию.
Yok artık!
Твою дивизию!
Tanrı aşkına!
Твою дивизию!
- Ben böyle işin ta...
Твою дивизию!
Yok artık!
Нужен новый ковёр, потому что старый я закинул внутрь. - Твою дивизию!
Yeni halı lazım çünkü öbürünü komple öbür tarafa attım.
Твою дивизию!
Kahretsin.
Он отправит тебя назад в твою старую дивизию.
Seni eski yerine göndereceğim.
Он отправит тебя назад в твою старую дивизию.
Seni eski bölüğüne geri gönderecek.
Твою же дивизию.
Kahretsin.
Твою дивизию.
Kahretsin.
Твою ж дивизию!
Aşağılık herif!
Твою ж дивизию!
Kahretsin!
- Твою же дивизию!
Oha lan!
- Твою же дивизию.
- Ya bi'siktir git.
Твою ж дивизию, это-таки пять с половиной.
Vay anasını, beş buçukmuş.
твою мать 3823
твою маму 35
твою налево 19
твою же мать 124
твою семью 19
твою ж мать 276
твою жену 19
твою сестру 26
твою же 21
твою жизнь 31
твою маму 35
твою налево 19
твою же мать 124
твою семью 19
твою ж мать 276
твою жену 19
твою сестру 26
твою же 21
твою жизнь 31