Товарищ начальник tradutor Turco
14 parallel translation
- Шутите, товарищ начальник?
- Şakamı yapıyorsun?
А мы суп чудесный сварили, товарищ начальник.
Amirim, güzel bir çorba yaptık.
Товарищ начальник, возьмите меня.
Amirim, beni de götürür müsünüz?
Здрасьте, товарищ начальник.
Merhabalar, müdür bey.
Товарищ начальник!
- Müdür Bey'in şerefine!
- Товарищ начальник, вас в ложе видели.
- Amirim, sizi locada görmüşler.
Товарищ начальник, какая радость, какая приятность!
Amirim, sizi burada görmek ne güzel!
- Товарищ начальник.
- Müdür Bey!
- Товарищ начальник.
- Müdür bey!
Точно? - Товарищ начальник.
Ne oldu?
- Ровненькая, товарищ начальник.
- Buyurun, amirim.
Товарищ начальник!
Yoldaş!
Товарищ Грона, начальник отдела гос. безопасности.
Yoldaş Szczuka'yı tanıtmama izin verin. Yoldaş Wrona, güvenlik sorumlusu.
Барон фон Радлов, генерал, начальник Императорского военного училища, товарищ Председателя Комитета по изобретениям
Baron Von Radlow. - General, Harp Okulu'nun Yöneticisi. - Sözlüğünüz.
начальник 571
начальник полиции 17
начальник станции 17
начальник сказал 17
начальник тюрьмы 20
начальник охраны 24
начальник штаба 20
начальника 18
начальники 16
начальник части 21
начальник полиции 17
начальник станции 17
начальник сказал 17
начальник тюрьмы 20
начальник охраны 24
начальник штаба 20
начальника 18
начальники 16
начальник части 21
начальник кан 47
товарищ 505
товар 75
товарищ капитан 90
товарищи 548
товары 18
товарищ майор 85
товарищ полковник 106
товарищ комиссар 21
товарищ генерал 98
товарищ 505
товар 75
товарищ капитан 90
товарищи 548
товары 18
товарищ майор 85
товарищ полковник 106
товарищ комиссар 21
товарищ генерал 98