Товарищ директор tradutor Turco
13 parallel translation
Сейчас, сейчас. А не ждать до сегодня. Я ещё скажу до того, как товарищ директор ответит.
Ona yardım etmeliydiniz, daha önce bunu belirtmeliydiniz.
Сами всё решали. Так нельзя, товарищ директор. Нельзя.
... ama ne Parti koluna, ne de Bölge Komitesine haber vermediniz.
Да, товарищ директор, он был действительно страшен.
Peki yoldaş müdür. Çok tehlikeli biriydi.
Восемь, товарищ директор, я ещё не отвечал по географии.
Sekiz yoldaş müdür. Coğrafya dersi almadım daha.
- Копаю, товарищ директор!
- Kazıyorum yoldaş müdür.
Товарищ директор!
Yoldaş müdür?
Разрешите, товарищ директор, задать вопрос.
Özür dilerim yoldaş müdür.
Простите, товарищ директор.
Kusura bakma, yoldaş.
- Без проблем, товарищ директор.
- Benim için sorun değil.
Товарищ директор, вам понятны выводы членов партбюро?
Yoldaş Bednarz'a bir sorum var.
- Вы директор? - Да, я. Я товарищ Малоха.
- Müdür siz misiniz?
Товарищ директор!
Herkes kendi yolunu izler. Onsuz sen, ve sensiz ben.
Товарищ директор сражался за вас как лев с половиной Министерства Культуры.
Hayır, Marta.
директор 995
директор школы 46
директором 29
директора 76
директор виктория 17
директор сказал 21
директор скиннер 32
директор вэнс 52
директор пак 21
товарищ 505
директор школы 46
директором 29
директора 76
директор виктория 17
директор сказал 21
директор скиннер 32
директор вэнс 52
директор пак 21
товарищ 505
товар 75
товарищ капитан 90
товарищи 548
товары 18
товарищ майор 85
товарищ полковник 106
товарищ комиссар 21
товарищ генерал 98
товарищ лейтенант 40
товарищ командир 51
товарищ капитан 90
товарищи 548
товары 18
товарищ майор 85
товарищ полковник 106
товарищ комиссар 21
товарищ генерал 98
товарищ лейтенант 40
товарищ командир 51