English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Ч ] / Что же ты натворил

Что же ты натворил tradutor Turco

24 parallel translation
- Что же ты натворил?
- Ne yaptın evlat?
Что же ты натворил?
Sen ne yaptın böyle?
Что же ты натворил, Сэмми...
Kahretsin, Sammy.
Что же ты натворил, раз тебя так жестоко высекли?
Bu kadar sert cezalandırılmak için ne yaptın?
- Йо, что же ты натворил?
Sen ne yaptın? Banka mı soydun?
- Что же ты натворил!
- Ne yaptın sen? !
Что же ты натворил?
Ne yaptın sen?
И что же ты натворил?
Ne halt yedin sen böyle?
Джесси, что же ты натворил?
Jesse, neler yapıyorsun sen?
Что же ты натворил?
Böylesine korkunç bir şeyi nasıl yaparsın?
И что же ты натворил?
Ne yaptın?
Что же ты натворил...
Ne yapıyorsun Bruce?
- О, и что же ты натворил?
- Ne yaptın?
Что же ты натворил?
Oh, hayır.
Что же ты натворил, Дуглас?
Douglas, ne yaptın sen?
Как ты можешь говорить нет. Видел же, что он натворил!
Nasıl hayır dersin?
Ты же наверняка что-то натворил!
Bir şeyleri yanlış yapmış olmalısın.
Что же ты такое натворил в 11 лет, раз попал сюда?
11 yaşında buraya gelmek için ne yaptın?
Ты поступала со мной так же, когда я был моложе... притворялась, что знаешь, что я что-то натворил, только чтобы посмотреть, признаюсь ли я в чем-нибудь.
Bunu ben küçükken yapardın. Yaramazlık yaptığımı biliyormuş gibi davranarak benim itiraf etmemi sağlardın.
Но то, что ты натворил, это же полный аут.
Ama fazla düşüncesizce davrandın.
и я всё гадаю, что же такого ты натворил, чтобы она отвернулась от тебя
Ve merak ediyorum doğal olarak, ne yaptın onunla bu kadar aranın bozulmasını sağlamak için.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]