Annen aradı tradutor Inglês
262 parallel translation
Annen aradı ve buraya geldiğini söyledi.
Your motherjust phoned and said you were on your way over - to pay me a visit.
- Annen aradı dün.
- Your mother called me yesterday.
Annen aradı!
Your mother called!
Oh, unutmadan, annen aradı.
Oh, before I forget, your mother called.
Bu arada, annen aradı.
Oh, by the way, your mom called.
Tony, annen aradı.
Tony, your mama called.
Annen aradı, seni görmesi lazımmış.
Your mama called, she gotta see you.
Annen aradı.
Your mother called. You gotta call her right away.
Peggy, annen aradı.
Peggy, your mother called. Peggy, your mother called. Peggy, your mother called.
Annen aradı.
Your mother called.
Lexington'dan annen aradı.
Your mama called from Lexington.
- Annen aradı ve dedi ki...
- Zoe, your mother called and said- -
Sheryl, annen aradı.
Sheryl, your mother called.
Annen aradı.
Your mom called.
Annen aradı sevgilim, biraz neşelenmeye ihtiyacın olduğunu söyledi.
Your mother called, darling, said you could use some cheering up.
Annen aradı.
Your mother's just telephoned.
- Annen aradı.
- Your mom called me.
Annen aradı.
Your mother's been calling.
Annen aradı, vakit bulup birlikte...
Have your mama call me, and we'll set up a time... when we can get toge...
Bugün annen aradı.
Mother called today
- Ve annen aradı.
And your mother called.
Merhaba tatlım. Bir süre önce annen aradı.
Hey, honey, your mom called a while ago.
Şansa telefonun sesini duydum... Sabahın 5 : 00'de annen aradığında.
Luckily I heard the phone ring... when your mother called at 5 : 00 this morning.
Annen aradı.
Your mother called me.
Annen aradı, ha?
So, your mom called, huh?
Bana öyle geldi ki, annen çok erken aradı.
She got on that telephone awfully early, it seems to me.
Aradığımda annen olduğumu söylerim.
When I call, I say I'm your mother.
Annen aradı, babanla öbür pazar gelecekler.
Your mother called from Philly.
- Annen aradı.
- Your mother.
Annen dün akşam beni aradı.
Your mother phoned me last night.
Annen aradı.
It's Mommy calling me.
Annen beni aradı.
Your mother called me.
Annen beni erkenden aradı.
Your mother called me earlier.
Annen burada olup olmadığına bakmam ve ilk Kutsal Komünyon'un oturma planını düzenlemem için aradı.
Your mother called to settle the First Holy Communion plans and to see if you were here.
Annen mi aradı?
Did your mother call?
- Sen mi aradın yoksa annen mi?
- Did you look for them or did your mother?
Annen bugün Candy adında bir kızın aradığını söyledi.
Your mom said a girl named Candy called today.
Annen ve baban gün boyu aradılar.
Your parents have been calling all day long.
Stella 1. hatta, annen 2. hatta. Ve setten de aradılar.
Stella's on line 1, Nom's on 2, and they called from the stage.
Annen beni mi aradı?
Is Mommy calling me?
Annen Bourbon Caddesi'nde herhangi bir yerden aradı... "Oprah'ı kasete kayıt yapar mısın?" diye sordu çünkü siz Fort Lauderdale'da olacakmışsınız?
Well, your mother called from a float somewhere on Bourbon Street to ask me to make sure your VCR was set to tape Oprah because you were gonna be in Fort Lauderdale.
- Merhaba, annen polisi aradı mı?
- Hi, has mummy called the police?
Annen bütün gün seni aradı.
Your mother's been buzzing around all day. She's...
Ayrıca annen şimdiden 4 kere aradı.
Also, your mother's called 4 times already.
Bu arada, annen 5 kere aradı.
Here. By the way, your mother called about 5 times.
Annen, geçen akşam, hangi düşünceye dayanarak, hepimizin annelerini aradı ki?
What's the idea of having your mom call all our moms?
Annen beni aradı.
YOUR MOTHER CALLED.
Ancak tesadüfen annen bu sabah okul harcıyla ilgili beni aradı.
We didn't get rid of Dewey either. You can't collapse because of some minor disappointment. You get tougher.
Her aradığımda... annen, "G" sen misin?
Every time I phoned... your mother shouted,
Öylece yapmasına... Annen mi aradı?
I just can't believe she just- - no!
Oteli aradım annen uyuyor.
I called the hotel, your mother's sleeping.
aradı 22
aradım 78
aradın mı 21
aradı mı 21
aradığın için sağ ol 17
aradığın için teşekkürler 28
aradığına sevindim 21
aradığınız için teşekkürler 32
anneni 25
annen 326
aradım 78
aradın mı 21
aradı mı 21
aradığın için sağ ol 17
aradığın için teşekkürler 28
aradığına sevindim 21
aradığınız için teşekkürler 32
anneni 25
annen 326
annenin 20
annen evde mi 29
annen mi 76
annen nerede 107
annene 36
annene iyi bak 17
anneniz 42
annen nasıl 89
annene sor 16
annene gel 23
annen evde mi 29
annen mi 76
annen nerede 107
annene 36
annene iyi bak 17
anneniz 42
annen nasıl 89
annene sor 16
annene gel 23