Başınız sağolsun tradutor Inglês
299 parallel translation
Başınız sağolsun, Bayan.
My sincere condolences, ma'am.
Başınız sağolsun.
My sympathy.
Başınız sağolsun madam, duydum ki...
My condolances madam, I heard...
Başınız sağolsun.
Good.
- Siz Rosemary misiniz? - Başınız sağolsun.
- You're Rosemary?
Başınız sağolsun.
My condolences.
Başınız sağolsun mu tebrikler mi?
Condolences or congratulations?
Başınız sağolsun.
- My deepest sympathy to you.
- Başınız sağolsun.
- I'm sorry about your loss.
Başınız sağolsun! çok değerli bir savaşçıyı kaybettik!
I met your father once some years ago
- Başınız sağolsun.
- I'm sorry.
Başınız sağolsun.
I sympathize.
Başınız sağolsun.
Our condolences.
Başınız sağolsun efendim.
I'm sorry, sir.
Başınız sağolsun.
My deepest condolences.
Başınız sağolsun, Bayan.
Our condolences, Madame.
Başınız sağolsun.
I'm so very sorry.
Büyük teyzeniz Hortense'ın zamansız ölümü için başınız sağolsun.
May I offer my condolences on the untimely passing... of your Great-aunt Hortense.
Başınız sağolsun!
Condolences!
Başınız sağolsun.
Sorry to hear that.
- Başınız sağolsun.
- I'm so sorry.
Başınız sağolsun.
I'm very sorry.
Başınız sağolsun.
I'm sorry.
Başınız sağolsun, Bayan Christian.
My condolences, Mrs. Christian.
Başınız sağolsun, Bayan Fuller.
My condolences, Miss Fuller.
Başınız sağolsun.
I'm awfully sorry.
Başınız sağolsun.
Yes. I am so sorry.
- Başınız sağolsun, Frank için üzüldüm.
- Condolences on Handsome Frank.
Başınız sağolsun bayan Scordia.
Condolences, Signora Scordia.
Başınız sağolsun.
Condolences.
- Başınız sağolsun.
- My condolences.
Başınız sağolsun.
I'm sorry, sir.
Başınız sağolsun.
Oh. I'm sorry.
Başınız sağolsun.
I am so sorry for your loss.
Başınız sağolsun.
SORRY FOR YOUR LOSS.
Başınız sağolsun, her neyse!
Yeah, my condolences. Whatever!
- Başınız sağolsun.
Please accept my condolences.
Başınız sağolsun.
I've very sorry about your loss.
- Başınız sağolsun.
- I'm sorry for your loss.
Başınız sağolsun.
I'm so sorry for your loss.
Evet, başınız sağolsun.
Well, you have our deepest sympathy.
Başınız sağolsun.
I wish you long life.
- Başınız sağolsun.
- l wish you a long life.
Coumba, Ibatou, başınız sağolsun.
Coumba, Ibatou, my condolences.
Başınız sağolsun. Allah size sabırlar versin.
May God strengthen you, and comfort you during this hardship that has fell upon us.
Hades Cenaze İşleri. Başınız sağolsun.
Please accept our sympathy.
Başınız sağolsun, allah başka dert vermesin.
I'm so sorry for your loss. Thank you, dear.
Başınız sağolsun.
I'm really sorry about your loss.
Başınız sağolsun.
I'm sorry for your loss.
Başın sağolsun. Babanı hiç unutmayacağız.
Fair play to ya, Your oul'fella will never be dead,
Başınız sağolsun.
Well, maybe...
basın 48
basınç 29
başın sağolsun 19
başın sağ olsun 33
başınız sağ olsun 59
başın mı ağrıyor 20
başını dik tut 33
başına dikkat et 60
başının çaresine bak 19
başın nasıl 32
basınç 29
başın sağolsun 19
başın sağ olsun 33
başınız sağ olsun 59
başın mı ağrıyor 20
başını dik tut 33
başına dikkat et 60
başının çaresine bak 19
başın nasıl 32