Günaydın hayatım tradutor Inglês
104 parallel translation
Günaydın hayatım.
Good morning, darling.
Günaydın hayatım!
Good morning, my dear!
- Günaydın hayatım.
- Good morning. - Don't get up, dear.
- Günaydın hayatım.
Good morning, dear.
- Günaydın hayatım.
Good morning, my darling.
Günaydın hayatım.
Good morning, dearest.
- Günaydın hayatım.
- Good morning, dear
Günaydın hayatım. - Günaydın Prenses.
This, Darling, is the man who told us that there was a German spy in the hospital in the first place.
Günaydın hayatım.
Ah, morning, dear.
Günaydın hayatım.
Morning, dear.
Günaydın hayatım.
Good morning, honey.
Günaydın hayatım.
Morning, darling.
- Günaydın hayatım. - Merhaba.
- Good morning, sunshine.
Günaydın hayatım. O Picasso hala senin elinde mi? Şu kırmızı yeşil olan.
"Liebchen, guten Morgen." Are you still holding the red and green Picasso?
- Günaydın. - Günaydın hayatım.
- Good morning.
- Günaydın hayatım.
Good morning, my dear.
Günaydın hayatım, sana kahvaltı hazırladım.
Morning, darling, I've made you breakfast.
Günaydın hayatım.
Good morning, my dear.
Günaydın hayatım. Uyandığını bilmiyordum.
OH, HEY, HONEY, I DIDN'T KNOW YOU WERE UP.
Günaydın hayatım.
Good morning, dear.
- Günaydın hayatım.
- Good morning, dear.
Günaydın hayatım.
Morning, honey.
Günaydın hayatım.
Morning, hon.
Günaydın hayatım.
Ah, morning, darling.
Günaydın hayatım.
Good morning, sweetheart.
- Günaydın hayatım.
- Morning, darling.
Günaydın hayatım. - Günaydın.
Honey, good morning.
Günaydın hayatımın biricik mimarı!
Good morning, my lovely architect!
- Günaydın hayatım! Bunu her sabah yapacak mıyız?
Are we gonna do this every morning?
Sammy hayatım, o dikilitaşa son kez günaydın dedim.
Sammy darling, I've said good morning to the obelisk for the last time.
Günaydın, hayatım.
Morning, my dear.
Günaydın, hayatım.
Good morning, my dear.
- Günaydın, hayatım.
- Good morning, darling.
Hayatım. - Günaydın.
Sweetheart.
- Günaydın, hayatım.
- Morning, honey.
Günaydın, hayatım.
Good morning, sweetheart.
Günaydın Lucia hayatım.
Buon giorno, Lucia, darling.
Günaydın, hayatım.
Good morning, darling.
- Günaydın Emmett. - Tamam hayatım. Evde de böyle konuşmasına izin veriyor musun Emmett?
You let her use that kind of language at home?
Günaydın, hayatım.
Good morning, dear.
Günaydın, hayatım!
Good morning, darling.
- Günaydın, hayatım.
Morning, sweetheart.
Günaydın, hayatım.
Morning, sweetie
Günaydın hayatım.
Good morning, sunshine.
Günaydın, hayatımın güneşi.
Good morning, sunshine.
- Günaydın, hayatım.
- Morning, sweetie.
Günaydın, hayatım.
Morning, darling.
Günaydın, hayatım.
Morning, sweetheart.
- Günaydın, hayatım.
- Good morning, honey!
Günaydın, hayatım.
Morning, dear.
Hayatımın geri kalanı böyle geçecek. " - Günaydın.
"this could be enough. the rest of my life."
hayatım 3662
hayatim 33
hayatımı 47
hayatımın aşkı 18
hayatımda 29
hayatımda ilk kez 38
hayatım boyunca 96
hayatımda ilk defa 27
hayatımı kurtardın 178
hayatımı mahvettin 46
hayatim 33
hayatımı 47
hayatımın aşkı 18
hayatımda 29
hayatımda ilk kez 38
hayatım boyunca 96
hayatımda ilk defa 27
hayatımı kurtardın 178
hayatımı mahvettin 46
hayatımdan nefret ediyorum 19
hayatımı kurtardınız 38
hayatımızı kurtardın 17
hayatımı kurtardı 58
günaydın 7167
günaydin 27
günaydın sevgilim 16
günaydın tatlım 25
günaydın hanımefendi 52
günaydın çocuklar 50
hayatımı kurtardınız 38
hayatımızı kurtardın 17
hayatımı kurtardı 58
günaydın 7167
günaydin 27
günaydın sevgilim 16
günaydın tatlım 25
günaydın hanımefendi 52
günaydın çocuklar 50