English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ H ] / Hatırlamıyorum

Hatırlamıyorum tradutor Inglês

12,709 parallel translation
- Hatırlamıyorum Çavuş.
No memory of it Sarge.
Hatırlamıyorum.
I don't.
Hatırlamıyorum.
I don't remember.
Tabii ki dünü o kadar da iyi hatırlamıyorum.
Of course I don't really remember yesterday all that well.
- Hatırlamıyorum.
I don't remember.
Dürüst olmak gerekirse hikâyenin tamamını hatırlamıyorum.
And truth be told, I don't remember most of it.
Maalesef bu arabaya nasıl bindiğimizi hatırlamıyorum.
Unfortunately I can't remember how we got on.
Hayatımı hatırlamıyorum.
I can't remember for the life of me.
Burayı hatırlamıyorum.
I do not know any more.
Çünkü ben de Büyük Tampa Rotary Kulübüne mensubum, ve seni gördüğümü hiç hatırlamıyorum.
Because I belong to the Greater Tampa Rotary Club myself, and I don't recall ever seeing you.
Gaby'yle ne oldu? Hatırlamıyorum.
- I don't remember.
Ciddiyim dostum. Hatırlamıyorum.
Seriously, dude, I don't remember.
Dün geceyi hatırlamıyorum bile.
I can't even remember last night.
Konu şu Anneler Günü ve ben de annemle neden konuşmamaya başladığımı düşünüyordum. O aptalca tartışmamızın ne hakkında olduğunu bile hatırlamıyorum.
Oh... [gentle piano music]
Bebeği hatırlamıyorum.
I can't remember shit.
Sana dürüst gerçekleri söylemek için, bayım, hepsini çok hatırlamıyorum.
To tell you the honest truth, sir, I don't remember all that much.
Bugün ne yaptığını söylediğini hatırlamıyorum ama ara beni, tamam mı?
I don't remember what you said you were doing today, but, uh... call me, okay?
Öyle hatırlamıyorum.
Not what I remember.
Yıldız tarihini hatırlamıyorum.
I don't remember the Stardate.
Bir mekâna gittik de adını hatırlamıyorum.
Some dive. I don't remember the name.
- Öyle olmalı, hatırlamıyorum.
I must have. I don't remember.
O gece neler olduğunu gerçekten hatırlamıyorum.
I honestly don't remember what happened that night.
Yani sarhoş olduğumuzu ve gerçekten harika zaman geçirdiğimizi hatırlıyorum ama kazayı hiç hatırlamıyorum.
I mean, I remember getting wasted and having a really great time, but... I don't remember the crash at all.
En son ne zaman cüzdanımda bir kız resmi taşıdığımı hatırlamıyorum.
Can't remember the last time I walked around with a picture of a girl in my wallet.
Gerçekten hatırlamıyorum.
I don't really remember.
Hatırlamıyorum bile.
I can hardly remember.
Hiçbir şey hatırlamıyorum lan.
I don't remember nothing, fucker.
- Hatırlamıyorum.
- I don't remember it.
- Zobrist'le tanıştığımı hatırlamıyorum.
- I don't remember ever meeting Zobrist.
"Bilmiyorum. Hatırlamıyorum."
"I don't know, I don't remember."
Pek hatırlamıyorum ama... 900 dedik, ama 1 milyona kadar çıkabiliriz...
I did not get to know... We announced 900, but should reach to 1,000,000...
Hatırlamıyorum.
I don't remember her.
Noel Baba'ya tren istediğini yazdığını hatırlamıyorum.
I don't remember... you sent to Santa you think about the train.
Hatırlamıyorum.
I can't remember.
Yargıçlar ve jüriler "Hatırlamıyorum." denmesinden hoşlanmazlar.
Judges and juries... they don't like "I can't remember."
Seni orada gördüğümü hatırlamıyorum, herhalde kaçmıştın.
I don't remember seeing you there, probably because you ran.
Nedense ben öyle hatırlamıyorum.
Somehow, that's not how I remember it.
Pek çok kez paçamı kurtardı sayısını bile hatırlamıyorum.
He-he saved my neck more times than I can even think about.
Çok uzun zaman önceydi. Hatırlamıyorum.
- It was so long ago, i don't remember.
Askeri bir şeyler. Hiçbir şeyi tam olarak hatırlamıyorum.
Military or something, I don't remember anything clearly.
Neden hiçbir şey hatırlamıyorum?
Why don't I remember anything?
Bu yüzden mi bir şey hatırlamıyorum?
Is that why I don't remember anything?
Hatırlamıyorum, çok uzun zaman önce belki de.
I don't remember, a long time ago perhaps.
"Senin dışında hiçbir şey hatırlamıyorum."
above anything.
Söylediğim gibi hiç birşey hatırlamıyorum.
Nothing like this ever happened before.
Ne zaman dans etmeye başladığımı hatırlamıyorum.
I can't remember when I started dancing.
- Ne? - Bilmek istersin diye düşündüm. - Sorduğumu hatırlamıyorum.
Reporting live in Springboro, Holly Samuels, 2 news.
Dün gece ne olduğunu zerre hatırlamıyorum.
I don't remember what happened last night.
Eskiden bu kadar çok konuştuğunu hatırlamıyorum.
I don't remember you talking so much before.
Ben onu yaptığımı hatırlamıyorum.
I don't remember doing that.
Hatırlamıyorum!
I don't remember!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]