Hepsini al tradutor Inglês
1,446 parallel translation
Hepsini alıyorum.
I'll take them all.
Hepsini alın.
Take it all.
Sadece paranın hepsini alıp gitme, yeter.
Just leave without all that money out there? She's right.
Bu benim son oyunum millet. 13 milyon daha, hepsini al.
This is my last game folks 13 million more take it all
Fazla birsey degil ama hepsini al
It's not much but take it all.
Hepsini al!
Take it all!
Hepsini al.
Take it all!
Olacak, olacak kazanan hepsini alır, ve hepimiz alacak.
It'll be winner takes all, and we will take all.
Olacak, olacak kazanan hepsini alır, ve hepimiz alacak Yaşamları, güçlerini, ve son ama en az değil, döl
It'll be winner takes all, and we will take all. Their lives, their powers, and last but not least, their progeny.
Hepsini alıyor musun?
You're taking all this?
Hepsini alıyoruz.
We'll take them all.
Umarım bira için gelmedin çünkü galiba hepsini alıyoruz.
Great! Hope you're not here for beer,'cause I think we're buying it all up.
Kazanan hepsini alır, dostum.
Winner takes all, mate.
Hepsini al.
Take'em all.
Sen ve ben, çatıda, kazanan hepsini alır.
Randall, you, me, on the roof, winner takes all.
Fakat "Hepsini al Danni" dediğini duyduk!
But we heard you say "Take it all, Danni!"
Al, hepsini al.
Take it, take it all.
Bir tanesini alırsan, hepsini almak zorunda kalırız.
- If you do one, then we'll just have to do all of them.
Bir tane al dedi, ama ben hepsini aldım!
Trucker said to only take one, but I took all of them!
Hepsini alın. Tüm sandığı al.
Take'em all.
Bu eşyaların hepsini al ve arka bahçeye koy.
- OK, Mom. Take all this stuff and put it on the back porch.
Hepsini alıyorum.
I'll take them all
Tek biletle hepsini alırsın!
Get all free on the same ticket.
"Hepsini al."
"Take it all."
Hepsini al.
Take it all.
- Hepsini alıyorum.
- I'll take it all...
Hepsini al.
Take it.
Üç Big Mac alıp, hepsini yedim.
I bought three Big Macs, ate them out there. I enjoyed them so much,
Al hepsini iç.
Here, you drink it.
Hepsi senin. Al hepsini. Tamam mı?
It's all yours you take it, alright?
Ve büyüdüklerinde hepsini, alıcısına göre... 2,000 ya da 2,500'den satabilirsin.
And when they're fully grown, you could sell each one for 2,000 or 2,500, depending on who buys them
Hepsini birden daldırırsak aşırı azot alırlar ve yarına kadar bir daha işimize yaramazlar.
Put them all in at once, they'll OD on nitrogen. We'll lose them until tomorrow.
Ben hepsini bitirmeden alın.
Hey, you'd better get'em before I eat'em all up.
Hepsini kendine alır. - Kendime mukayyet olmayı denerim.
Just keep an eye on Rory, or she'll grab them all for herself.
Yavaş nefes al, hepsini ver.
Small breaths in, deep breaths out.
Şu adamları al hepsini kovala.
Take the young'uns with you, give them a workout.
Ölen Ishballilerin canlarını alıp sonra hepsini sana verdi, o kolun içinde.
He took the lives of the dying Ishbalan people, and entrusted them to you, together with his own arm.
Kazanırsanız, hepsini geri alırsınız.
If you win, you claim the whole pot.
Hepsini al.
Pick it up.
İkinize yok, hepsini ben alırım!
I'll kill the both of you and eat'em all myself!
- Ya hepsini üzerine alırsa?
- What if he admits to all of them?
Hepsini alın.
Take the whole thing.
Buraya geliyorsun ve bu lanet olası pisliklerini dükkanımdan alıp götürüyorsun yoksa hepsini çöpe atacağım.
You get down here and get this fucking shit out of my shop or I'll throw it in the bin.
Hepsini al.
Take this.
Lütfen bana kurallardan alıntı yapma, hepsini biliyorum.
Don't quote the rules to me, I know them.
Hepsini aslında Ava'nın sayemde alıştığı lüks hayata devam etmesi için yapıyordum.
Anything to keep Ava in the style to which she had thanks largely to me become accustomed.
Emirler şu şekilde, Lehder'in laboratuarından faydalı her şeyi al... -... diğerlerinin hepsini imha et.
Orders are to grab what's useful from Lehder's lab and destroy everything else.
Gözaltına alın hepsini!
Take them into custody.
- Hepsini alın.
- Take it all.
Tüm paketi satın alırsam hepsini içmek isteyeceğim.
If I buy a whole pack I'm gonna want to smoke it.
Bu yüzden bir şişe içki alıp hepsini içtim.
So, I immediately bought one bottle and drank it all.
hepsini alın 23
all right 20
allo 25
alex 1064
alice 882
allah rahmet eylesin 22
alvarez 41
alexei 36
alacakaranlık kuşağı 39
alacakaranlik kuşaği 23
all right 20
allo 25
alex 1064
alice 882
allah rahmet eylesin 22
alvarez 41
alexei 36
alacakaranlık kuşağı 39
alacakaranlik kuşaği 23