English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ K ] / Komutan riker

Komutan riker tradutor Inglês

153 parallel translation
Komutan Riker...
Commander Riker...
Komutan Riker, ben Asteğmen T'Su.
Commander Riker, this is Ensign T'su.
Merhaba. Komutan Riker.
Hello, Commander Riker.
Gemiye hoş geldiniz Ben Komutan Riker.
Welcome aboard. I'm Cmdr Riker.
Komutan Riker, sizin böyle yaşamayı seçtiğinizi söylüyor.
Cmdr Riker says you choose to live this way.
Komutan Riker.
Cmdr Riker.
Komutan Riker ve ben gemide kalacağız. İhtiyacınız olduğunda bize ulaşabilirsiniz.
Cmdr Riker and I will stay on board.
- Komutan Riker nerede?
- Where's Cmdr Riker?
Kaptan ya da Komutan Riker'ı daha rahatsız etmeyelim.
Don't disturb the Captain or Cmdr Riker yet.
Bilgisayar, Kaptan ve Komutan Riker neredeler?
Computer, where are the Captain and Cmdr Riker?
Kaptan ve Komutan Riker'ın başları dertte, yoksa burada olurlardı. Bakın!
The Captain and Cmdr Riker are in trouble or they'd be here.
Komutan Riker ve ben, şimdi geminin kontrolünü geri kazanmaya çalışacağız.
Cmdr Riker and I will now try to regain control of our ship.
- Komutan Riker, gemideler.
- Cmdr Riker, they're on board.
Komutan Riker Hathaway'ın kaptanlığını yapacak.
Cmdr Riker will captain the Hathaway.
Komutan Riker, işte sıradaki meydan okumanız.
Cmdr Riker, there's your next challenge.
Komutan Riker ve Hathaway'le nasıl baş edeceğim?
How do I deal with Cmdr Riker and the Hathaway?
Komutan Riker'ın savaş tekniği hakkında birkaç örneğe sahibim.
I have several examples of Cmdr Riker's battle technique.
Danışman, Komutan Riker bu analizi yaptığımızı varsayacaktır.
Counsellor, Cmdr Riker will assume we have made this analysis.
Komutan Riker nasıl bir insan?
What kind of a man is Cmdr Riker?
- Komutan Riker bizi selamlıyor efendim.
- Cmdr Riker is hailing, sir.
Komutan Riker'ınızın kendisini... çok muhteşem bir şekilde temize çıkardığını kabul etmeliyim.
I must admit, your Cmdr Riker acquitted himself quite admirably.
Komutan Riker!
Cmdr Riker!
Komutan Riker, dramatik bir şekilde Binbaşı Data'nın... bir makine olduğunu bizlere gösterdi.
Cmdr Riker has dramatically demonstrated to this court that Lt Cmdr Data is a machine.
Komutan Riker bizlere... Binbaşı Data'nın bir insan tarafından yaratıldığını da hatırlattı.
Cmdr Riker has also reminded us that Lt Cmdr Data was created by a human.
Komutan Riker, sizin sorunuz var mı?
Cmdr Riker, do you want to cross?
Komutan Riker pokerde şaheserler yaratır.
Riker conducts master classes in poker.
Ya Komutan Riker?
What about Cmdr Riker?
Komutan Riker bunu nasıl becerdiğini bilmiyor.
Cmdr Riker didn't know how you did it.
Sana Komutan Riker hakkında bir şey söyleyeyim.
Let me tell you something about Cmdr Riker.
Komutan Riker ona bir Acamarian yemeği hazırlamamı istedi.
Cmdr Riker requested I make him an Acamarian dish.
Komutan Riker, Acamar III veritabanlarına erişim iznini verdi.
Cmdr Riker, Acamar III has granted you access to their databases.
Komutan Riker'ın her şeyi açıklayabileceğine eminim.
I'm sure Cmdr Riker will be able to explain.
Komutan Riker gemide mi?
is Cmdr Riker aboard?
Komutan Riker bana, istasyon havaya uçtuğunda orada sadece Dr Apgar'ın bulunduğunu bildirdi.
Cmdr Riker has informed me that Dr Apgar was the only one aboard the space station when it exploded.
Ayrıca, Komutan La Forge ve Komutan Riker, oradayken gördüğünüz, duyduğunuz her şeyi... bilgisayara girmenizi istiyorum.
In addition, Cmdr La Forge and Cmdr Riker, I want you to give the computer depositions of everything you saw, everything you heard, while you were on board.
Komutan Riker tüm gevezeliğini dinlemek istiyor.
Cmdr Riker is willing to sit through all your prattle.
Ayrıca, akımın açısını ve yörüngesini analiz ederek, bunun tam da Komutan Riker'ın durduğu yerden geldiğini saptadık.
Furthermore, by analysing the angle and trajectory we determined that it came from the very spot Cmdr Riker was standing.
Komutan Riker'a karşı sunulan delillerden etkilendiğimi... ve hatta dehşete düştüğümü itiraf etmeliyim.
I am impressed and admittedly dismayed by the body of evidence against Cmdr Riker.
Komutan Riker'ın gerçeği öğrenip, desteğini zamansız kesmesinden... korktuğuna hiç şüphe yok.
No doubt he was afraid Cmdr Riker might learn the truth..... and cut off his support prematurely.
Bence, Komutan Riker'ı öldürmeye karar vermişti.
I submit he decided to murder Cmdr Riker.
Sanal güverteyi, olayların sonunu... Komutan Riker'ın tarif ettiği şekilde ayarladık, ama bu defa... yarattığımız kopya gezegenden gelen enerjiyi işleyecek ve onu... aynı patlamadan önce dönüştürücünün yaptığı gibi yansıtacak.
We've aligned the holodeck to recreate the final events as Cmdr Riker described them, only this time, our facsimile will process the energy charge from the planet and reflect it just as the original converter did before the explosion.
- Komutan!
— Commander. RIKER :
Şimdi lütfen Komutan Riker'ın talimatlarına uyun ki... bizler de olağan düzenimize dönelim. Evet.
Yes.
Tanımlandı, Riker, William T, Komutan.
Recognize Riker, William T, Commander.
Laboratuar bilgisayarındaki bilgiler, Komutan ışınlanmaya başladığı anda... bir odaklanmış enerji akımının ateşlendiğini gösteriyor.
Information from the lab's ground computers indicates that an energy pulse was fired just as Cmdr Riker began transport.
Ayrıca tam da Komutan'ın durduğu yerden nasıl gelebilirdi?
Besides, how could it come from Cmdr Riker's exact spot?
Onunla Tayna ilgilensin. Komutanın raporunu duymak istediğine eminim.
Let Tayna take care of that. I'm sure Cmdr Riker wants to hear your report.
Komutan ve karısı arasında geçenleri öğrenmesi, olayları daha da kötüleştirmiş.
Discovering Cmdr Riker with his wife didn't help matters.
Komutan böyle konuşarak, Apgar'ın en kötü korkularını doğrulamış oldu.
It must have seemed Cmdr Riker was confirming Apgar's worst fears.
Unuttuğun bir şey var Picard. Reaktörü patlatan enerji akımının... Komutanın durduğu yerden kaynaklandığını biliyoruz.
We know that the energy pulse which blew up the reactor originated from Cmdr Riker's position, not Dr Apgar's.
Dr Apgar'ın dönüştürücüye, komutanın ışınlanmaya başladığı anda... güç verdiğini, böylece de, bunun bir ışınlayıcı kazası gibi görünmesini umduğunu düşünüyoruz.
We are hypothesising that Dr Apgar energised the converter at the moment of Cmdr Riker's beam-out, hoping to make his death look like an accident.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]