English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ K ] / Komutanιm

Komutanιm tradutor Inglês

71 parallel translation
- Komutanιm?
- Sir?
Onbaşι Veitch az önce öldü komutanιm.
Corporal Veitch just died, sir.
Evet komutanιm.
Yes, sir.
Ben de gönüllüyüm komutanιm.
I'm volunteering, too, sir.
Bunu hak ettim komutanιm.
I've earned it, sir.
Benjamin Priam komutanιm.
Benjamin Priam, sir.
En iyisi, komutanιm.
The best there is, sir.
- Hayιr komutanιm.
- No, sir.
Geri dönecek komutanιm.
He'll be back, sir.
- Komutanιm.
- Yes, sir.
Hayιr komutanιm.
No, sir.
Komutanιm?
Sir?
- Binbaşι sizi görmek istiyor komutanιm.
- The Major's waiting to see you, sir.
- Evet komutanιm, öyle görünüyor.
- No, sir, they don't seem to be.
Teşekkür ederim komutanιm.
Thank you, sir.
- Evet komutanιm.
- Yes, sir.
- Evet komutanιm!
- Yes, sir!
Ayyaşιn tekidir, ama katιrlardan çok iyi anlar komutanιm.
He's the biggest drunk, but the best packer in the territory, sir.
- On iki komutanιm.
- Twelve, sir.
- Biz istiyoruz komutanιm.
- We're doing the asking, sir.
Sağolun komutanιm.
Thank you, sir.
Asi yüzbaşι Ben Tyreen saygιlarιnι sunuyor komutanιm.
The rebel captain Ben Tyreen's compliments, sir.
Komutanιm, haddimi aşmak istemem ama...
Now, sir, if I may be so bold as to suggest...
- Komutanιm.
- Sir.
- İyi geceler komutanιm.
- Good night, sir.
Teşekkürler komutanιm.
Thank you, sir.
On dört adam öldü komutanιm.
Fourteen men killed, sir.
Konyak kalmadι komutanιm. Hepsi nehrin dibini boyladι.
There is no more brandy, sir, except at the bottom of the river.
- Hazιrιz komutanιm.
- Standing by, sir.
Bayrak açacak mιsιnιz komutanιm?
Will you show the colours, sir?
Ryan! - Komutanιm.
- Yes, sir.
- Nöbet değiştirdik komutanιm.
- I've been relieved, sir.
Komutanιm, kanιmca gözetleme binasιnda daha fazla nöbetçiye ihtiyaç var. Yoksa Fransιz esirleri kaçacak.
Sir, in my opinion we need more guards at the blockhouse... or the French prisoners are going to escape.
- Dans edeceğim komutanιm.
- Cutting in, sir.
Ryan kayιp komutanιm.
Ryan is missing, sir.
Herkes emir ve görüşlerinize hazιrdιr komutanιm.
All present and accounted for, sir.
Komutanιm!
Sir!
O.W. Hadley kaçmιş komutanιm.
O.W. Hadley has deserted, sir.
Affedersiniz komutanιm... ama yakalandιğιnda Er Hadley'e ne yapacaklar?
Beg your pardon, sir... but what'll they do to Pvt. Hadley when they catch him?
Üç kişiye bir hafta yetecek kadar komutanιm.
Enough for three men for a week, sir.
- Komutanιm!
- Sir?
- Hazιr komutanιm.
- It's ready, sir.
- Hazιr komutanιm!
- Ready, sir!
Herkes tamam komutanιm.
All present and accounted for, sir.
- Evet komutanιm?
- Yes, sir?
- Komutanιm!
- Sir!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]