English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ N ] / Ne dedim

Ne dedim tradutor Inglês

4,970 parallel translation
- Ne dedim ben?
- What did I just say?
Evet, zaten güzel dediğimde çirkini kastediyordum... Ne dedim ki ben?
No, when I said "beautiful" I meant, you know, ugly, wart covered, what did I say?
- Hey, ne dedim ki ben?
- What did I say?
Ne dedim ben?
What did I say?
- Ben ne dedim?
What'd I say?
- Ne dedim ben?
- What'd I say?
- Az önce ne dedim ben sana?
Hey, what did I just tell you?
Sana bahaneler için ne dedim?
And what did I tell you about excuses?
Ne dedim şimdi?
What I say?
ne dedim?
What did I say?
Ben sana ne dedim, o kadar da kötü değil, dimi?
What did I tell you, it ain't that bad, is it?
Bu ne dedim.
I said "What kick!"
- Ne dedim ben?
- What did I say?
Senin sorunun ne dedim pislik?
I said what's your problem, asshole?
Ne dedim ben sana?
What'd I say?
- Sana Peterstown'da ne dedim?
- What'd I tell you in Peterstown?
Kimseye görünmemen hakkında ne dedim ben sana?
What did I tell you about staying invisible?
Ne dedim sana, oğlum!
What did I tell you, boy?
Ne dedim ki?
What did I say?
Ne anlatayım, sana ne dedim.
Tell em what, what I told you, I don't even,
Ben ne dedim?
What did I say?
Ne dedim ben amına koyayım?
What did I fucking say?
Gördün mü bak ne dedim sana?
See? Don't even look away for one second.
Ama karnede kocaman parlak F'i görünce bu abukluk da ne dedim.
When I saw that report card and saw that big shiny F I just said the hell with this bull crap.
- Az önce ne dedim ben sana?
- What did I just tell you?
Ne dedim sana?
What did I tell you?
Ben de ne istiyorsanız yapın dedim.
So then I'm like, You know what? Do whatever you want, but I need privacy.
Ne mi dedim?
What did I say?
Ben de "İsa'ya inanmıyorsam ne olacak peki?" dedim.
And I said, "What if you don't believe in Jesus?"
Kaçırılma demiştin. İçimden ben de "Ne tuhaf bir kelime yahu" dedim.
You said "kidnapping." I was like, "What a weird word."
Ama TV'de şirket hakkında çıkan şeyi görünce aklıma takıldı ve ben de kendi kendime aman ne olacak Cleaves Mills'e kadar gidip birkaç soru sorayım dedim.
But, the thing is, I get bored, just the TV for company, so... I thought to myself... "I'll, what the hell, I'll take that drive down to Cleaves Mills and I'll just ask a few of my little questions."
Ne oluyor dedim?
What's going on?
Ya onlara yatağının altında ne olduğunu söylersem dedim?
What if I told them what's under your bed?
- Siktiğimin çantasında ne var dedim?
What's in the fucking bag? Oh, shut up.
Sana bakayım dedim, ne yapıyorsun diye.
Just thought I'd come and check up on you, see how you were getting on.
Ne oluyor, dedim.
I said what's going on, brother?
Ben de ona, ne kadar ödüyorlar, dedim.
I asked how much are they paying.
! "Ve ben dedim ki," Ne?
! "And I said," What?
Dur dedim, ne istersen yapacağım.
I'll do whatever you want!
Ama ne olur ne olmaz diye aramızdaki kötü havayı dağıtmak iyi olduğumuzdan emin olmak adına sana bu küçük hediyeyi göndereyim dedim.
I thought I'd send you this little gift to clear the air between us and make sure we're cool.
- Ne dedin sen? - "Sakın ağlama" dedim.
- What did you say?
- "Ne oluyor?" dedim size.
- I said what's wrong, sir?
- Ne? Kahrolası elbiselerinizi çıkarın dedim!
I said take your goddamn clothes off!
Ne yapacağım ben seninle? " dedim.
WELL, WHAT AM I SUPPOSED TO DO WITH YOU? "
Müvekkilimin az önce ne imzaladığını görmek istiyorum dedim.
I said I want to see what my client just signed.
Ben ne dedim?
What did I say!
Geçen gün seni kulüpte gördüğümde ne kadar da güzel bir kıçı var dedim kendi kendime.
You are just gorgeous. And when I saw you in that club the other day, I just had to have you...
- Ne istiyorsun? Arkana bakma dedim.
I said don't look back.
- Ne dedin? - Ne mi dedim? Şöyle dedim :
What'd you say, Me?
Beraber dedim. Ne kadar inatçısın.
I said "together." You are one stubborn chick.
Ne yapıyorsun dedim.
I said what are you doing?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]