Nereden bildin tradutor Inglês
1,810 parallel translation
Ama hoşuma gideceğini nereden bildin?
But how did you know I would like it?
Nereden bildin? Müthiş bir şey.
Oh, it's amazing.
Benim kim olduğumu nereden bildin?
How'd you know who i was?
- Nereden bildin?
- How'd you know that?
Salya akıttığımı da nereden bildin?
And there's drool all over your shirt. How did you know that I drool?
Gül sevdiğimi nereden bildin?
How'd you know I liked roses?
- Nereden bildin?
- How do you know?
Nereden bildin?
Yeah, there was.
Bizi nerede bulacağını nereden bildin?
How did you know where to find us?
- Nereden bildin?
How did you guess?
Nereden bildin?
How'd you know?
Bunu nereden bildin?
How did you know?
Benim gitmeyeceği nereden bildin?
And how did you know I wouldn't be there?
Nereden bildin?
How did you know?
Seni vurmayacağını nereden bildin?
How did you know he wouldn't shoot you?
Hangisine ateş edeceğini nereden bildin?
How did you know which one to shoot?
Okuduğumu nereden bildin?
How did you know I was reading?
- Megan, nereden bildin?
- Megan, how did you know that was -
- Nereden bildin?
- How did you know that?
Onları getirdiğimi nereden bildin?
How do you know that I had brought them.
Bunu söyleyeceğimi nereden bildin?
How did you know what I was going to say?
Bunu nereden bildin?
How did you know that?
Nereden bildin?
As guessed?
Yarın geleceğimi nereden bildin?
How'd you know that?
- Adımı nereden bildin?
I need to know how you know my name.
Kahve? Nereden bildin?
[Scoffs] How did you, uh, know?
Burada olduğumuzu nereden bildin?
How did you know we were here?
Orada olduklarını nereden bildin?
How'd you know they were down there?
Burada olduğumu nereden bildin?
How did you know I'd be here?
Nereden bildin?
- How did you know?
Ne yapacağını nereden bildin?
How did you know what to do?
Evet, adımı nereden bildin?
Yeah, how did you know?
Evet, adımı nereden bildin?
Yes. How did you know my name?
Burada olduğumu nereden bildin?
How did you know I was in here?
- Topun bende olduğunu nereden bildin?
- How did you know I had the dragonball?
Burada olduğumu nereden bildin?
How'd you know I was at the mall?
Nereden bildin?
How did you know that?
Bunu yapacağını nereden bildin?
Hey, how did you know she was gonna do that?
Adımı nereden bildin?
How do you know my name?
- Nereden bildin?
- How did you know?
- Nereden bildin?
- How'd you know?
Adım, Stan Helsing. Soyadımı nereden bildin?
How did you know my last name?
Onu nasıl bulacağını nereden bildin?
So how'd you know how to find him?
Benim burada olduğumu nereden bildin?
How did you know I was here?
- Burada olduğumu nereden bildin?
- How did you know where to find me?
Nereden bildin?
How'd you guess?
Evet, nereden bildin?
Yeah, how'd you know?
Hem adımı nereden bildin?
How do you know my name?
Bir şey kaybettiğimi nereden bildin?
How do you know I've lost something?
- Evet. Nereden bildin?
Yeah, how'd you know that?
Nereden bildin?
Yeah, how did you know?
nereden bildiniz 54
bildin 69
bildiniz 17
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
bildin 69
bildiniz 17
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
neredesiniz 293
nerede kalmıştık 239
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeydin 834
neredesiniz 293
nerede kalmıştık 239
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135
nerede buldun 38
neredeydiniz 81
nerede bu 162
nereden bileyim 331
nerede buldunuz 16
nerede olduğunu biliyor musun 136
neredeyse geldik 151
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135
nerede buldun 38
neredeydiniz 81
nerede bu 162
nereden bileyim 331
nerede buldunuz 16
nerede olduğunu biliyor musun 136
neredeyse geldik 151