Onu görüyor musun tradutor Inglês
535 parallel translation
Onu görüyor musun?
You see him?
Onu görüyor musun?
Do you see him?
- Onu görüyor musun David?
- You see him, David?
- Onu görüyor musun?
- Do you see him?
Onu görüyor musun?
Do you see him? Do you see him?
- Onu görüyor musun?
- You see him?
- Onu görüyor musun?
- See him?
Esmer olan — Onu görüyor musun, Jan?
The white one... see him?
- Şimdi onu görüyor musun yani?
- So you can see her now? - This... she... she's crying.
Onu görüyor musun?
You see her?
Onu görüyor musun?
Do you see her?
Bak, onu görüyor musun?
Look, dost thou see him?
Onu görüyor musun?
Dost thou see him?
Onu görüyor musun?
You see that?
Onu görüyor musun?
Do you see that?
Bak, Mark, onu görüyor musun? ... Charles gibi dinleme cihazı takan adam?
Look, Mark, do you see him... the man with the hearing aid like Charles?
- Onu görüyor musun?
- Do you see her?
Şuradaki adam, onu görüyor musun?
That guy over there, see him?
Bennett, onu görüyor musun?
Bennett, do you see her?
- Mary'den haber var mı? Onu görüyor musun?
- D'you ever hear from Mary, or see her?
- Onu görüyor musun?
Do you see her?
Onu görüyor musun?
Can you see him?
Yardımın gerekiyor, onu görüyor musun?
You'll have to help me look, can you see it?
- Onu görüyor musun?
- You see her? - Yeah.
Onu görüyor musun?
You see it?
Onu görüyor musun Kabin 3?
Do you see it, Cab 3?
Lins, onu görüyor musun?
Lins, you see it?
- Onu bu grubun içinde görüyor musun?
- Do you see him in this bunch?
Onu hanım hanımcık yetiştirdiğin için başımıza gelenleri görüyor musun?
You see what happens because you wouldn't lay a hand on him?
- Onu her zaman görüyor musun?
Do you always see her?
Dans salonunda onu çok sık görüyor musun?
Do you often see her at the dance?
Onu hâlâ görüyor musun?
You still see him?
- Şimdi onu görüyor musun?
No.
- Onu sık görüyor musun?
- Do you see him often?
Avukat onu neden görüyor biliyor musun?
You know why the advocate has agreed to see him, Leni?
Onu sık sık görüyor musun?
You see him often?
Onu yukarıda görüyor musun?
I mean : you see Him up there?
Onu görüyor musun?
Aah! See him down there?
Görüyor musun onu?
Vanished, gone for good. Do you see him?
- Bunu görüyor musun, bunu? - Onu al da müsait bir yerine monte et.
Up yours!
- Onu hâlâ görüyor musun?
Are you still seeing him?
- Görüyor musun onu?
Do you see her?
Onu tarayıcında görüyor musun?
You got them on your scanner?
- Catalina. Görüyor musun onu?
- Catalina, do you see him?
Onu görüyor musun?
See him?
Onu nasıl buldum görüyor musun?
See how I found her?
- Onu hiç dışarıda görüyor musun?
- Do you ever see him outside...?
Yani onu hiç görüyor musun?
I mean, do you ever see him?
Onu sık görüyor musun?
See him often?
- Onu sık görüyor musun?
Do you see much of him?
- Onu hiç görüyor musun?
Do you ever see him?
onu görüyor musunuz 16
onu görüyorum 60
görüyor musun 747
görüyor musunuz 176
onu görmek ister misin 19
onu geri ver 55
onu geri getir 39
onu geri koy 21
onu geri istiyorum 52
onu görmem lazım 21
onu görüyorum 60
görüyor musun 747
görüyor musunuz 176
onu görmek ister misin 19
onu geri ver 55
onu geri getir 39
onu geri koy 21
onu geri istiyorum 52
onu görmem lazım 21
onu görmek istiyorum 148
onu geri getireceğim 20
onu görmedim 104
onu görmek istemiyorum 35
onu görmek isterim 16
onu geri getirin 19
onu görmeliydin 32
onu getireceğim 27
onu gördüm 460
onu görebilir miyim 81
onu geri getireceğim 20
onu görmedim 104
onu görmek istemiyorum 35
onu görmek isterim 16
onu geri getirin 19
onu görmeliydin 32
onu getireceğim 27
onu gördüm 460
onu görebilir miyim 81