Sağ olun hanımefendi tradutor Inglês
67 parallel translation
Sağ olun hanımefendi.
Thank you, madam.
" Sağ olun hanımefendi.
" Very well, madam.
- Sağ olun hanımefendi.
- Thank you, madam.
- Alamam, sağ olun hanımefendi.
- No thank you, madam.
- Girebilirsiniz. - Sağ olun hanımefendi, sağ olun.
You may go in.
- Sağ olun hanımefendi.
Thank you, ma'am.
Sağ olun hanımefendi.
Thank you, ma'am.
Sağ olun hanımefendi.
Will you stay? No, thank you.
- Sağ olun hanımefendi.
- Thank you, ma'am.
- Peki, sağ olun hanımefendi.
Thanks, ma'am.
"Yo, sağ olun hanımefendi, masanın çekmecesine bir daha baksanız..."
"No, thank you, ma'am, but if you'll just check the desk drawer..."
Çok sağ olun hanımefendi.
Thank you very much, madam.
Sağ olun hanımefendi.
We appreciate it, ma'am.
Teşekkürler, sağ olun hanımefendi.
Thank you, thank you, madam.
Beni yeniden çalıştırdığınız için sağ olun hanımefendi.
I'm that glad to serve'ee again, ma'am.
- Sağ olun hanımefendi.
- Oh, thank you, ma'am. - Well, you're welcome.
Sağ olun hanımefendi.
Thank you, lady.
Çok sağ olun hanımefendi.
Thank you very much, miss.
Sağ olun hanımefendi.
Thanks, ma'am.
Sağ olun hanımefendi.
Thank you very much, miss.
Sağ olun, hanımefendi.
Thank you, lady.
- Sağ olun, hanımefendi. - Anlaşacaklar galiba.
Master of the house!
- Sağ olun, Hanımefendi.
- Thank you, Madam.
- Sağ olun, hanımefendi.
- Thank you, ma'am.
- Sağ olun, hanımefendi.
- Thanks, lady.
Sağ olun, hanımefendi.
Thank you, ma'am.
- Sağ olun, hanımefendi.
Mmm, mighty tasty rugula, Mrs. Greenstein.
- Sağ olun hanımefendi.
Thanks.
Sağ olun... hanımefendi.
Thank you... ma'am.
- Sağ olun, hanımefendi.
I like it. - Thank you, ma'am.
Sağ olun, hanımefendi.
Thank you, miss.
Sağ olun, hanımefendi.
Thank you, madam.
- Siz sağ olun hanımefendi.
Thank you, ma'am.
Adamın içinde var. - Sağ olun, hanımefendi. Dwight, bak benden söylemesi :
[Chuckles] Thank you, ma'am.
Sağ olun, hanımefendi, evet.
Thank you, ma'am.
Sağ olun, hanımefendi.
Aw, thanks, lady.
sağ olun, hanımefendi.
Thank you, ma'am.
Sağ olun, hanımefendi.
Yes, ma'am.
Hayır, sağ olun, hanımefendi.
No, thank you, ma'am.
Bizi kabul ettiğiniz için sağ olun, hanımefendi.
Thank you for seeing us, ma'am.
Tabii, sağ olun, hanımefendi.
- Thank you, ma'am!
Sağ olun asil hanımefendi.
Thank you, Madam.
Politikanızı bana tüm detaylarıyla açıkladığınız için sağ olun, hanımefendi.
Thank you for explaining your policy so thoroughly to me, ma'am.
sağ olun 1548
sag olun 27
sağ olun efendim 107
sağ olun bayım 19
hanımefendi 2682
hanımefendiler 20
sağ ol 3935
sag ol 70
sağ ol anne 25
sağ ol canım 30
sag olun 27
sağ olun efendim 107
sağ olun bayım 19
hanımefendi 2682
hanımefendiler 20
sağ ol 3935
sag ol 70
sağ ol anne 25
sağ ol canım 30