Seni anlamıyorum tradutor Inglês
1,006 parallel translation
- Seni anlamıyorum.
- I don't understand you.
Seni anlamıyorum Holmes.
I don't understand you, Holmes.
Seni anlamıyorum. Onun istediğini yapmak.
- Do what he was asking.
Seni anlamıyorum, baba.
I don't understand you, pa.
Seni anlamıyorum.
- I don't get you.
Seni anlamıyorum.
I don't understand you.
Seni anlamıyorum.
I don't get you.
Artık seni anlamıyorum.
I don't understand you anymore.
Seni anlamıyorum, Dix.
I don't get you, Dix.
Ben seni anlamıyorum. Ne dediğinin önemi yok.
I don't understand you, no matter what you say.
- Seni anlamıyorum.
- I don't follow you.
- Bazen seni anlamıyorum.
- I don't dig you sometimes.
Seni anlamıyorum.
I don't understand you when you talk that way.
Seni anlamıyorum.
I just don't understand you.
Seni anlamıyorum, karnın doydu, gözün başka yerlerde.
You get your belly full of food, and you're a lover.
Seni anlamıyorum, Momina.
I don't understand you, Momina.
Biliyor musun, seni anlamıyorum.
You know, I can't understand you.
Seni anlamıyorum Nathan.
I do not understand you.
Seni anlamıyorum.
I can't figure you.
- Seni anlamıyorum.
- I don't get you.
Seni anlamıyorum, Sammy.
I don't quite get you, Sammy boy.
- Açıkçası, seni anlamıyorum. - Neden?
Frankly, I don't understand you.
Seni anlamıyorum Theo.
Oh, I don't understand you, Theo.
Seni anlamıyorum, Harry.
I don't follow you, Harry.
"Seni anlamıyorum, Edwina."
"I don't understand you, Edwina."
Buldozere çıktığında, aşağıya bakıp, dermisin ki, "seni anlamıyorum"?
When you step on a caterpillar, do you look down and say, "I don't understand you"?
Seni anlamıyorum Pepe.
I don't understand you, Pepe.
Seni anlamıyorum.
I don't follow you.
Oh, Janice, seni anlamıyorum fakat öyle seviyorum ki.
Oh, Janice, I don't understand you but I love you so.
Phyl, yemin ederim seni anlamıyorum!
Phyl, I swear I don't understand you!
Eldon, seni anlamıyorum.
Eldon, I don't understand you.
Seni anlamıyorum.
I can't understand you.
Ama seni anlamıyorum.
But I don't understand you.
Seni anlamıyorum.
Now just listen...
Seni anlamıyorum.
I do not understand you.
- Seni anlamıyorum, kendin açıkla.
- I don ´ t understand you, explain yourself.
Seni anlamıyorum. Öyle mi?
- I don't understand you.
Ben de seni anlamıyorum ama burada çok şeyler olduğunu söyleyebilirim.
- I don't understand you. I know that here a lot of things have happened.
Seni anlamıyorum, adamım.
I don't dig you, man!
Korkarım seni anlamıyorum.
- I'm afraid I don't understand you.
Seni hiç anlamıyorum, Gus.
You know Gus, I can't get you at all.
Sana imreniyorum Richard, ama seni hiç anlamıyorum.
I envy you, Richard, but I don't quite understand you.
Ona kalırsa, ben seni hiç mi hiç anlamıyorum doktor.
As far as you're concerned, doc, that goes double for me.
Felix, seni gerçekten anlamıyorum.
Really, Felix, I don't understand you.
Nasıl olup da onu seni öldürmekten alıkoyduğumu anlamıyorum, Bay Brenner.
I don't see how I can keep her from killing you, Mr. Brenner.
Donanma seni neden hala kaptan yapmadı, anlamıyorum. Yeteri kadar tecrüben var.
I don't see why they didn't move Ware up, He's been exec long enough.
Seni hiç anlamıyorum.
I don't understand you.
Seni hiç anlamıyorum.
I just don't understand you.
Seni gerçekten hiç anlamıyorum.
I really don't understand you at all.
Seni de anlamıyorum ama bu senden hoşlanmıyorum demek değildir.
I don't understand you neither, but that don't mean I don't like you.
Sorunlarımla seni niçin rahatsız ediyorum, anlamıyorum.
Well, I don't see why I should be bending your ear with my troubles.
anlamıyorum 2163
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
seni çok özledim 187
seni görmek istiyorum 81
seni istiyorum 270
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550
seni seviyorum anne 35
seni çok özlüyorum 22
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
seni çok özledim 187
seni görmek istiyorum 81
seni istiyorum 270
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550
seni seviyorum anne 35
seni çok özlüyorum 22
seni özledim 350
seni bekliyorum 106
seni seviyorum bebeğim 22
seni hep seveceğim 33
seni çok merak ettim 17
seni öldüreceğim 623
seni seviyorum tatlım 16
seni tanımıyorum 149
seni orospu çocuğu 306
seni görmek çok güzel 160
seni bekliyorum 106
seni seviyorum bebeğim 22
seni hep seveceğim 33
seni çok merak ettim 17
seni öldüreceğim 623
seni seviyorum tatlım 16
seni tanımıyorum 149
seni orospu çocuğu 306
seni görmek çok güzel 160