Ver onu tradutor Inglês
7,090 parallel translation
Orada olduğunu biliyorum, ver onu.
I know she's there, put her on.
- Ver onu dedim.
Put her on, I told you.
Bize ver onu!
Don't make me hurt you.
Ver onu bana.
Give it to me.
Ver onu bana, lütfen.
Give that to me, please.
Ver onu bana, lütfen.
Give it to me, please.
Evet, ver onu.
Yes, that... give it to me.
Geri ver onu.
Oi! Give it him.
Geri ver onu!
Give me that!
Ver onu bana.
- Give him to me.
Bana geri ver onu.
Give it back to me.
- Annesine çekmiş, boş ver onu.
He got that from his mother. Just ignore him.
Ver onu.
Come on.
Bana ver onu.
Give me that.
Ver onu bana!
Give me that!
Ver onu. Babam bunu Aberdeen'den getirdi.
My dad brought this back from Aberdeen.
- Dur bakalım, ver onu bana.
- Stop, stop, stop. Give me that. - No!
Ver onu bana!
Give it to me!
- Ver onu bana.
- Give it to me.
Ver onu bana.
Give me that now!
- Boş ver onu.
- Ignore him.
Sadece öpmeme izin ver onu, tamam mı?
All right, just... let me give her a kiss, okay?
Şimdi ver onu bana.
Now give it here.
Onu bana ver!
Give it to me!
Ver onu bana.
Give me this.
Onu canlı canlı yemeyeceğine söz ver.
Promise not to eat her alive.
onu geri ver
Give it back
Boş ver sen onu.
Don't worry about her.
Onu bana ver.
Give it to me.
Onu bana ver dedim, kızım!
I said, give it to me, girl!
Şimdi onu bana ver.
Now give it to me.
Derhal onu bana ver!
Give it to me this instant!
Onu bana ver!
Give me that!
- Tamam. Onu bana ver.
- Hand him to me.
Onu bana ver.
- Give me that.
Onu bana ver.
Give me that.
Onu sevmene izin ver.
Let yourself love her.
Ver onu!
Gimme!
- Hayır onu bana ver!
- No! No, give it to me!
Onu bulduğunda yardıma ihtiyacın olursa bize haber ver.
Let us know if you need a hand when you find him.
- Onu geri ver.
Give those back.
- O zaman izin ver de polisler onu korusun.
Then let the cops protect her.
Ver o telefonu bana, parçalayacağım onu.
Give me the phone or I'm gonna smash it into a million pieces!
Bana ver onu.
Let me have it.
Ben hiçbir hayvanı bu hayat dolu arkadaş kadar sevmedim. - Onu bana ver.
Give him to me, must be hungy.
Bunu da Clarke'a ver ve onu...
And give this to Clarke and tell her that I...
Ver onu bana.
Give me that!
Onu dizginlemem için bir şans ver.
So just give me a chance to rein him in.
Geri ver onu!
♪ In our Saturday smiles ♪ Give that back!
Onu geri ver!
Give that back!
Tamam, onu boş ver.
Well, not that guy.
ver onu bana 367
onur 51
önünde 25
onun 448
onu severim 35
onun bunun çocuğu 24
onun adı ne 35
onu görmek ister misin 19
onu bul 30
onunla 141
onur 51
önünde 25
onun 448
onu severim 35
onun bunun çocuğu 24
onun adı ne 35
onu görmek ister misin 19
onu bul 30
onunla 141
onun neyi var 30
onu buldular 16
onu bana ver 330
onu sevdin mi 31
onu ben buldum 23
onu buraya getir 82
onu sevmiyorum 46
onu bana getir 26
onu buldum 214
onun için 179
onu buldular 16
onu bana ver 330
onu sevdin mi 31
onu ben buldum 23
onu buraya getir 82
onu sevmiyorum 46
onu bana getir 26
onu buldum 214
onun için 179
onu seviyorum 468
onu bilmiyorum 36
onu seviyorsun 78
onu biliyorum 95
onu duydum 61
önüne bak 138
onu seviyor musun 173
onun yerine 89
onu geri ver 55
onu sevdim 104
onu bilmiyorum 36
onu seviyorsun 78
onu biliyorum 95
onu duydum 61
önüne bak 138
onu seviyor musun 173
onun yerine 89
onu geri ver 55
onu sevdim 104