Yakında görüşürüz tradutor Inglês
1,475 parallel translation
Yakında görüşürüz.
I'll see you soon.
Yakında görüşürüz.
Well, I'll see you soon.
- Yakında görüşürüz, tamam mı?
- See you soon, all right?
Yakında görüşürüz, fakir çocuk.
See you around, Poor Boy.
Tamam, yakında görüşürüz.
Okay, well, i'll see you soon.
Çok yakında görüşürüz.
See you real soon.
Tamam, yakında görüşürüz.
Okay, I'll see you in a little bit.
Yakında görüşürüz.
I'll be in touch.
Yakında görüşürüz.
Yeah, you, too, man. All right. See you soon.
Umarım yakında görüşürüz.
Hopefully see you soon.
Yakında görüşürüz, Mohinder.
See you soon, Mohinder.
Yakında görüşürüz.
I'll see you soon...
Yakında görüşürüz Meleğim.
We'll be seeing each other soon dear Melek.
Tamam, yakında görüşürüz.
All right, we'll talk soon.
Yakında görüşürüz Marge.
See ya soon, Marge.
Yakında görüşürüz... karıcığım.
I'll see you soon... wife.
Yakında görüşürüz.
See you soon.
Yakında görüşürüz, oğlum.
I'll see you soon, man.
Yakında görüşürüz, değil mi?
You will be back later, no?
Belki yakında görüşürüz.
Maybe sooner than you think.
- Yakında görüşürüz.
- See you soon.
Eminim yakında görüşürüz.
Mwah! I'll see you soon, I'm sure.
Yakında görüşürüz.
We'll see you soon.
Elbette, yakında görüşürüz.
Yeah, I'll see you soon.
Yakında görüşürüz.
All right. See you soon.
Pekala, yakında görüşürüz.
All right, see you soon.
Güzel, yakında görüşürüz.
Good, talk to you soon.
Yapacak işlerimiz var Yakında görüşürüz
We've got things to do We'll see you soon
Yakında görüşürüz.
I see you soon.
Yakında görüşürüz.
I'll see you shortly.
Yakında görüşürüz.
I'll talk to you soon.
Yakında görüşürüz.
I will see you again soon.
O zaman umarım yakında görüşürüz.
I shall see you soon, then, I hope.
Yakında görüşürüz, tamam mı?
I'll see you soon, you hear?
Yakında görüşürüz tamam mı?
I'll see you soon, all right?
Yakında görüşürüz, efendim.
We'll see you here soon.
Umarım yakında görüşürüz.
Guess I'll be seeing you.
Yakında görüşürüz, McCoy. Tamam.
Be seeing you soon, McCoy.
- Yakında görüşürüz.
- So, I'll see you soon.
- Yakında görüşürüz.
- I'll come and see you soon.
Yakında görüşürüz, Rocko.
I'll see you soon, Rocko.
Yakında görüşürüz.
See you in a little.
Öyleyse, yakında görüşürüz.
Well, then, I'll see you soon, then.
Yakında görüşürüz, hoşçakal.
See you soon. Bye.
Yakında görüşürüz.
Yeah. See you soon.
Yakında görüşürüz.
Lovely. We'll see each other soon.
Umarım yakında tekrar görüşürüz.
Hope to see you soon.
- Yakında görüşürüz.
- Thanks.
Belki yakında tekrar görüşürüz.
Hey, so maybe I'll see you soon.
Umarım çok yakında yine görüşürüz.
Me and you'll probably see each other real quick.
Yakında görüşürüz. "
Danny.
görüşürüz 4131
görüsürüz 30
görüşürüz o zaman 27
görüşürüz tatlım 22
görüşürüz dostum 23
görüşürüz baba 21
görüşürüz millet 19
görüşürüz çocuklar 52
görüşürüz beyler 19
görüşürüz anne 25
görüsürüz 30
görüşürüz o zaman 27
görüşürüz tatlım 22
görüşürüz dostum 23
görüşürüz baba 21
görüşürüz millet 19
görüşürüz çocuklar 52
görüşürüz beyler 19
görüşürüz anne 25
yakın 111
yakında 470
yakından 16
yakınlarda 19
yakında bitecek 16
yakın onu 19
yakın zamanda 23
yakına gel 23
yakında burada olur 18
yakınlaş 16
yakında 470
yakından 16
yakınlarda 19
yakında bitecek 16
yakın onu 19
yakın zamanda 23
yakına gel 23
yakında burada olur 18
yakınlaş 16