Şuna bakar mısın tradutor Inglês
600 parallel translation
- Şuna bakar mısın?
- Would you look at this?
Şuna bakar mısın?
Take a look at that, will you?
Henri, şuna bakar mısın?
Henri, over there.
Şuna bakar mısın!
you do not know?
Şuna bakar mısınız?
Would you look at that now?
Şuna bakar mısın?
Will you look at it?
Şuna bakar mısınız?
Will you fix it for me?
Şuna bakar mısın?
Will you look at that?
- Sadece şuna bakar mısın?
- Will you just look at this?
Şuna bakar mısın?
Well, will you look at this?
- Şuna bakar mısın?
- Will you look at this?
Gelip şuna bakar mısınız?
Take a look at this and see if you can see anything.
Şuna bakar mısın lütfen? Şunu asmaya çalışıyorum.
Will you answer that please?
Şuna bakar mısın?
Take care of him, will you?
Şuna bakar mısın?
Look at that.
Tanrım, şuna bakar mısın!
Geez, would you look at that!
Şuna bakar mısın?
Would you look at that?
- Wendy, yavrum, şuna bakar mısın?
- Wendy, hon, would you get that for me?
Şuna bakar mısınız?
Would you look at this?
Şuna bakar mısın?
Will you look at that!
Şuna bakar mısınız?
Would you look at that.
- Şuna bakar mısın, dostum?
- GET A LOAD OF THIS, MAN.
Moe, şuna bakar mısın?
Moe, will you look at that?
Şuna bakar mısın?
Would you look at him?
Şuna bakar mısın?
Will you look at her?
Şuna bakar mısın?
Will you look at this?
Şuna bakar mısın!
Will you look at that?
- Şuna bakar mısın?
COULD YOU LOOK AT THIS?
Şuna bakar mısınız! ?
Will you look at this?
Şuna bir bakar mısın?
Look at that. Look at that.
Şuna bakar mısınız?
A.
Seymour şuna bakar mısın?
Look at this.
Şuna bakar mısınız?
Look at that.
Kay, şuna bir bakar mısın?
Hey, Kay, would you look at this?
Şuna bir bakar mısın?
Will you look at that?
Hey, şuna bir bakar mısınız?
Hey. Hey, would you look at that?
Şuna bir bakar mısın?
Will you have a look at this?
Şuna bir bakar mısın?
Will you look at him?
- Frank, şuna bir bakar mısın?
- Frank, will you check that out?
Lütfen buraya gelip şuna bir bakar mısınız?
Could you please come here and look at this?
Şuna bir bakar mısınız?
Will you look at that?
- Özür dilerim, şuna bir bakar mısınız?
- l'm sorry. Sometimes the flash...
Hazır kaçış yolunun boşalmasını bekliyorken şuna bir bakar mısın?
While you're waiting for runway clearance... do you mind taking a look at this?
Şuna bakar mısınız?
Would you look at that!
şuna bir bakar mısın?
- Look at that, will you? - Leaves you breathless, huh?
Şuna bir bakar mısın.
Check it out.
İşte... şuna bir bakar mısın?
Well... will you look at that?
Şuna bir bakar mısın!
Would you look at this stuff!
Şuna lütfen bakar mısınız?
If you'll look at this, please.
Bakar mısın şuna? Çıktı.
Hey, look at that!
- Şuna bir bakar mısın?
Ray, take a look at this.
şuna bakar mısınız 18
bakar mısınız 174
bakar mısın 103
misin 24
mısın 19
şuna bak 2796
suna bak 31
şuna bakın 929
şuna bak hele 19
şuna baksana 211
bakar mısınız 174
bakar mısın 103
misin 24
mısın 19
şuna bak 2796
suna bak 31
şuna bakın 929
şuna bak hele 19
şuna baksana 211