English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ D ] / Dayana

Dayana tradutor Espanhol

18 parallel translation
Dayana...
No puedo...
Şey söylemek istemiştim, arkadaş arıyorsan ve ya dayana bileceğin bir omuz hemen ayağa kalk ve "Uzun Geceler"'i ara.
Sólo quería decir que si necesita un amigo o a... un hombro para apoyarse en o... una rodilla para rebotar... Sólo tiene que marcar "A" para "Toda la noche."
İnsan yemeksiz 7 gün dayana bilir ama susuz sadece iki gün.
Ahí no llueve por años. Un hombre puede sobrevivir 7 días con suficiente comida y agua. Sin embargo, muere en dos días sin agua.
Bu tür şeylere dayana bilir misiniz, Kaptan?
¿ Eso es algo... con lo que pueda vivir, Capitán?
Ya, ya. Bakalım eritme peynirli ton balığına dayana bilecek mi?
Sí, sí, veremos si puede con el desafío
- sızlanan küçük seslerine dayana- -
-... tontas vocecitas que no puedo...
Şoför önünü zorlukla görebiliyor. Prenses Dayana'nın tabutuna geçtiği her yerden çiçekler fırlatılıyor.
... la habilidad del conductor para ver donde va caminando, mientras arrojan tantas flores hacia el coche fúnebre, ya que los enfoques...
Ya, sen sevmediğini söylüyorsun, ben dayana...
Sí, si tú crees que no te gusta, yo no puedo soportar -
Asansör hala sıkışıp bir halde mi diye gidip kontrol edeceğim. Dayana bilir misin?
voy a ver si el elevador aun esta trabado puede agarrarlo?
- Diane'in kızlarından mısın?
- ¿ Quieres ropa de Dayana?
Ama dayana...
Pero no pue...
Dayana...
"Sólo..."
- Elimizdeki kanıtlara dayana -
Bueno, basado en la evidencia disponi... ¡ Callate!
Sadece bir gün geçti ama ben dayana... - Yapamıyorum.
Pero solo ha pasado un día y no puedo...
Artık dayana...
Ya... ya no puedo más. Vamos, Nana.
Dayana... dayanamıyorum.
¡ No puedo... no puedo soportarlo! Venga, venga.
- Diane diye birini tanımıyorum.
- No conozco a Dayana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]