English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ G ] / Günaydın efendim

Günaydın efendim tradutor Espanhol

997 parallel translation
- Günaydın efendim.
- Buenos días, señor.
Günaydın efendim.
Buenos dias.
- Günaydın hanımefendi. Günaydın efendim.
- Buenos días, Sra. Buenos días, Sr.
- Günaydın efendim.
- Buenos días, Sr.
Günaydın efendim.
Sí, señor, buenos días, señor.
Günaydın efendim. - Çok üzüldüm.
Buenos días, Sr. Cuánto lo siento.
Günaydın efendim.
Buenos días, señora.
Günaydın efendim. Londra'ya dönmekten memnun olacağınızı düşünüyorum Bay Holmes?
- Se alegrará de volver a Londres.
- Günaydın efendim. Bir gelişme var mı?
- Buenos días señor. ¿ Alguna misión?
- Günaydın efendim. - Günaydın.
Buenos días señor.
Hemen dönerim. - Günaydın efendim. - Carter, banka müfettişi.
Habla un momento con Eustace, Harry, enseguida vuelvo.
- Günaydın efendim.
- Buenos días señor.
- Günaydın efendim.
¿ Qué se dice? Buenos días.
- Günaydın efendim. - Günaydın. İçeri gelebilirsin.
Buenos días.
- Günaydın. - Günaydın efendim.
Buenos días.
- Günaydın çavuş. - Günaydın efendim.
- Buenos días, sargento.
Günaydın efendim.
- Buenos días, señor. - Buenos días.
Günaydın efendim.
- Hola. - Hola, buenos días.
Günaydın efendim.
- Buen día, señor.
- Günaydın efendim. - Rahat.
- Buenos días, señor.
- Günaydın efendim.
- Buenos días, doctor.
Günaydın efendim.
Buenos días.
- Günaydın efendim.
- Buenos días patroncito.
- Günaydın. - Günaydın efendim.
- Buenos días, Coronel.
Günaydın efendim.
Buenos días señor.
Günaydın, efendim.
Buenos días, señor
Günaydın efendim.
Teniente.
Günaydın efendim.
Buenos días, señor.
Günaydın, efendim.
Buenos días, señor.
- Günaydın, efendim.
- Buenos días, señor.
İsviçre. Günaydın efendim.
Buenos días, Sr. Buenos días.
- Günaydın, efendim.
Buenos días, señor.
Günaydın, efendim.
¡ Buenos días, Sr.!
- Günaydın, efendim. - Bu adamı tanıyor musunuz?
- Buenos días, Sr. - ¿ Le conocen?
- Bay Pip, günaydın efendim.
- Sr. Pip.
- Günaydın, efendim.
- Buenos días, señor director.
Günaydın soylu efendim!
Buenos días, noble señor.
Günaydın efendim.
Buenos días, señor. 542, señor.
- Günaydın, efendim.
- Buen día, señor.
- Günaydın, efendim.
- Buenos días.
Hannah? - Günaydın, efendim.
- Buenos días, señor.
Günaydın efendim.
- Buenos días.
- Günaydın, efendim.
- Ah, buenos días, señor. - Buenos días.
Günaydın, efendim.
- Buenos días, señor.
Oh, günaydın, efendim.
Buenos días, señor.
Günaydın yüce Efendim.
Buenos días, noble señor.
- Günaydın efendim.
- Buen día, señor.
- Günaydın. - Günaydın, efendim.
señor.
Günaydın, efendim.
Buenos días.
- Günaydın, efendim. - Günaydın.
Buenos días.
Günaydın, efendim.
señor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]