Hoşçakalın efendim tradutor Espanhol
65 parallel translation
Hoşçakalın efendim.
Adiós, señor.
- Hoşçakalın efendim, Herşey için teşekkürler.-İyi şanslar.
- Adiós, señor. Gracias por todo. - Buena suerte.
- Hoşçakalın efendim.
- Adiós, señor.
- Hoşçakalın efendim.
- Adiós, mi comandante.
- Hoşçakalın efendim..
- Hasta la vista, ingeniero.
Teşekkürler. Hoşçakalın efendim.
Adiós, Sr. Pastor.
Hoşçakalın efendim.
Adiós señor.
Hoşçakalın efendim... Öğütlerime yemekten sonra devam ederim.
Terminaré mi exhortación después de la comida.
Sadece "Hoşçakalın efendim" dedi Başka bir şey değil.
Sus palabras fueron : "Adiós, señora". Nada más.
- Hoşçakalın efendim.
— Adiós, señora.
Hoşçakalın efendim.
Adiós, señora.
Hoşçakalın efendim!
¡ Adiós, señor!
Hoşçakalın, hoşçakalın efendim.
Adiós. Adiós, señor.
Hoşçakalın, efendim.
Adiós, señor.
Hoşçakalın, efendim.
Hasta luego, señor.
Pekala. Hoşçakalın, efendim.
Sí, adiós.
- Hoşçakalınız, efendim ve teşekkür ederim.
Adiós, señor, y gracias.
- Hoşçakalın, efendim.
- Adiós.
Hoşçakalın, efendim.
- Sí, señor. Adiós, señor.
- Hoşçakalın efendim.
Adiós, señor.
Evet, efendim. Hoşçakalın.
Sí, señor.
Evet efendim. Hoşçakalın Bay Sheldrake.
Si, señor.
- Hoşçakalın, efendim.
- Adiós, señor.
Hoşçakalın, efendim.
Adiós, General.
Hoşçakalın, efendim!
¡ Adiós, señor!
- Evet, efendim. Hoşçakalın.
- Sí, señor, hasta luego.
- Hoşcakalın, Efendim.
- Adiós, señor.
Hoşçakalın, efendim...
Bien, entonces...
Hoşçakalın, efendim.
Adiós, Maestro.
Evet efendim. Bunu hemen konuşurum. Anladım, hoşçakalın şef.
Lo discutiré con él ahora mismo.
Hoşçakalın, efendim.
Adios, señor.
Hoşçakalın, efendim.
Adios, Sr. Snow.
Hoşçakalın, efendim!
Adiós, señor.
Hoşçakalın, efendim. İyi geceler.
Adiós señor.
Hoşçakalın, efendim.
¡ Adiós, señor!
Hoşçakalın... efendim...
Adiós... Su Señoría
Tabii efendim. Hoşçakalın.
Sí, señor, lo mantendré informado.
Hoşçakalın bayım. Benim için bir zevkti efendim.
Siempre es un placer, señor.
Hoşçakalın, Efendim!
chau, señor.
Evet efendim.. teşekkürler hoşçakalın
Sí, señora. Sí, señora, gracias. Adiós.
Hoşçakalın, Efendim.
- Adiós, señor.
- Hoşçakalın, Efendim.
- Adiós. Oh, por dios.
Hoşcakalın efendim.
Adiós hermano.
efendim 34795
efendimiz 532
hoşçakalın 1200
hoşcakalın 19
hoşçakal 2955
hoşcakal 56
hosçakal 18
hoşça kal 3796
hosça kal 19
hoşça kalın 1893
efendimiz 532
hoşçakalın 1200
hoşcakalın 19
hoşçakal 2955
hoşcakal 56
hosçakal 18
hoşça kal 3796
hosça kal 19
hoşça kalın 1893