Hoşçakal baba tradutor Espanhol
208 parallel translation
Pekala, hoşçakal baba.
Vale, de acuerdo, querido.
Hoşçakal baba.
Adiós, papá.
- Hoşçakal baba.
- Adiós, padre.
- Hoşçakal baba.
Adiós, papá.
- Hoşçakal baba.
- Adiós, papá.
- Hoşçakal baba.
- ¿ Qué hay aquí?
Hoşçakal baba, seni özleyeceğim.
Adiós, padre. Te extrañaré.
Hoşçakal baba.
Adiós, padre.
Hoşçakal baba! Ben gidiyorum!
me voy!
Hoşçakal baba.
Hasta luego, papá.
- Hoşçakal baba! - Güle güle.
- Diganle adios a su padre.
- Hoşçakal baba.
Adios, papá.
- Hoşçakal baba.
¡ Adiós, papá!
Hoşçakal baba.
Adiós papi.
- Hoşçakal baba.
- Adiós, papá. - Nos vemos.
Ne? Hoşçakal baba.
- Adiós, papi.
Hoşçakal Baba.
Adiós, papá.
Hoşçakal baba.
Adiós, Padre.
- Hoşçakal, Baba.
- Adiós, padre.
Hoşçakal, baba.
Adiós, papá.
Hoşçakal, baba.
papi.
- Hoşçakalın baba,
- Adiós, padre. - Adiós.
- Hoşçakal, baba.
- Adios, Pop.
- Tamam. - Hoşçakal, baba.
papá.
- Hoşçakal, baba.
- Adiós, papá.
Hoşçakal, baba.
Adiós, padre.
- Hoşçakal, baba.
Adiós papi.
Hoşçakal, baba!
Adiós, papá.
- Hoşçakal, Baba!
- Adiós, papá.
Hoşçakal, Baba.
Adiós, papá.
- Hoşçakal, baba.
- Nos vemos, papá.
Hoşçakal, baba.
Adiós, Papá.
- Hoşçakal, baba.
- Sí. Adiós, papá.
- Hoşçakal, baba!
¡ Adiós, papi!
Hoşçakal demem lazım, Baş rahibe Noel Baba'ya teşekkür yazmamızı istiyor.
Ya debo despedirme, la Madre Superiora quiere que escribamos notas a Santa.
- Hoşçakalın! - Güle güle Baba! Görüşürüz!
¡ Adiós a todos!
Hoşçakal, baba. Görürşüz, Rodney.
Adiós papá, adiós Rodney.
Hoşçakal, baba.
Adiós, papi.
Hoşçakal, baba.
¡ Adiós, papá!
Hoşçakal, baba!
¡ Hasta luego, papá!
Al sana baba. Hoşçakal.
Ahora te paso a papa, adios.
Hoşçakal baba.
Adiós, Pa.
Hoşçakal, baba.
Papá, adiós.
Hoşçakal, Baba!
- ¡ Adiós, papá!
- Hoşçakal, baba.
Adiós, papá.
- Hoşçakal, baba!
- ¡ Adiós, papá!
- Hoşçakal baba.
- Chau papá.
- Hoşçakal, baba.
Adiós papá.
- Güle güle baba. - Hoşçakal.
Adiós, papá.
Hoşçakal... Baba.
Adiós, papá.
Hoşçakal, baba.
- Adiós, papá.
baba 14978
babam 1009
babacım 78
baban 353
babana 27
babama 39
babam gibi 16
babacığım 512
babalar 23
babamın 68
babam 1009
babacım 78
baban 353
babana 27
babama 39
babam gibi 16
babacığım 512
babalar 23
babamın 68
babası 140
babamı 46
babam nerede 162
babam geldi 53
babacık 57
baban geldi 26
babam dedi ki 23
babalık 276
babamla 21
babamız 55
babamı 46
babam nerede 162
babam geldi 53
babacık 57
baban geldi 26
babam dedi ki 23
babalık 276
babamla 21
babamız 55
baba bak 37
babanız 58
baban ne iş yapıyor 27
babam da 18
babamı istiyorum 35
baban nasıl 84
babası kim 32
babam nasıl 37
babana gel 41
babanı 20
babanız 58
baban ne iş yapıyor 27
babam da 18
babamı istiyorum 35
baban nasıl 84
babası kim 32
babam nasıl 37
babana gel 41
babanı 20