English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ U ] / Uzun hikâye

Uzun hikâye tradutor Espanhol

813 parallel translation
Çok uzun hikâye.
Es una historia muy larga.
Uzun hikâye.
Es una larga historia.
Uzun hikâye. Bir gün anlatırım.
Es una larga historia, te la contaré algún día.
İşte asıl uzun hikâye geliyor!
Esto tiene una larga historia.
Uzun hikâye. Sana yukarıda anlatırım.
Te lo contaré en casa.
- Uzun hikâye.
- Es una larga historia.
Çok uzun hikâye.
Es una larga historia.
Uzun hikâye.
Esto tardará un rato.
Uzun hikâye.
En fin... seria largo de explicar.
Neyse işte, uzun hikâye. İşimize dönelim artık.
Bueno, eso es largo de contar.
- Bu, uzun hikâye.
- Es una larga historia.
Uzun hikâye.
Es toda una historia.
Anlatamayacağım kadar uzun hikâye, neyse...
Sería muy largo de contar ahora.
- Uzun hikâye. - Dinlemek istemezsin.
- No querrías escucharla.
Uzun hikâye.
Una larga historia.
Şey... uzun hikâye.
Es una historia larga.
Uzun hikâye canım.
Es una larga historia.
Sanırım bu benim için, arkadaşım. Bak, uzun hikâye. Ama ben masumum.
creo que es por mi, amigo escucha, es una larga historia pero soy inocente no quiero meterte en problemas pero podria necesitar tu ayuda los colegas estan para ayudarse
- Uzun hikâye ve fazla vaktimiz yok.
- Es una larga historia y no tenemos mucho tiempo.
Uzun hikâye, Yarbay.
Es una historia muy larga, comandante.
Uzun hikâye.
Es una historia larga.
Uzun hikâye.
Larga historia.
Uzun hikâye, Bo.
Es una larga historia.
Bu zor bir soru. Uzun hikâye.
Es una larga historia.
Uzun hikâye. Narnlarla ilgili.
Tiene que ver con los narn.
Ama sevgilim, bu çok çok uzun bir hikâye.
- Cariño, es una historia larga.
Bu uzun bir hikâye.
Es una historia complicada.
Bu çok uzun bir hikâye.
Sería demasiado largo de explicar.
- Bu uzun bir hikâye.
- Es una historia larga.
- Bu uzun bir hikâye.
toda una historia.
Uzun bir hikâye.
Es largo de explicar.
Bu uzun zaman önce yaşanmış gerçek bir hikâye.
Fue una historia real, hace mucho tiempo.
Uzun ve acıklı bir hikâye ama dert etme.
Es una larga y triste historia, pero no te preocupes.
Bu gece uzun bir hikâye anlatamayacağım.
Bueno pero sólo un poco mi querida.
Korkarım bu uzun bir hikâye.
Me temo que es una historia muy larga.
Bu çok uzun bir hikâye, bayım.
Es una larga historia, señor.
Bu epey uzun bir hikâye, Bayan Ramsey.
Es una historia bastante larga, Sra. Ramsey.
Uzun zamandır defalarca anlatılan hikâye
Se ha contado antes muchas veces.
Bu kimsenin dinlemek istemediği uzun bir hikâye.
Es una historia larga y nadie quiere escucharla. Estamos huyendo.
Ee, uzun bir hikâye.
Bueno, es una larga historia.
- Bu uzun bir hikâye.
Es una historia muy larga.
Uzun hikâye.
Es una historia muy larga.
Çok uzun bir hikâye.
Es una larga historia.
- Uzun hikâye.
- Es una historia larga.
Bu uzun bir hikâye mi?
Cállate y escucha.
Evinde iki berduş var. - Bu uzun bir hikâye ve...
Tienes dos vagabundos en tu casa.
Uzun, sıkıcı ve anlamı olmayan bir hikâye istesem hayatıma bakarım.
Para una historia larga, aburrida y sin razón, tengo mi vida.
Biraz uzun bir hikâye.
Esa es una larga historia.
Uzun bir isim ve uzun bir hikâye.
Aquel nombre es larguísimo. Y es una larga historia.
Uzun bir hikâye.
Es una larga historia.
Aslında iş bitti, ama henüz bitmedi yani aslında çok, çok uzun bir hikâye ama önceleri, yani bu kadar- - Ama şimdi- -
Ya sabe, está hecho, pero no realmente hecho bueno, es una historia muy, muy larga pero al principio no pensaba, pero ahora...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]