Bin şuna tradutor Francês
50 parallel translation
Tanrı aşkına bin şuna ; sen kendin karda duruyorsun. Bin artık!
Toi, ne reste pas dans la neige Monte!
Bin şuna da susuzluğunu hallet.
Toi, prends le volant.
Hadi ama. Bin şuna.
Allez, monte.
- Ee ne olmuş? - Bin şuna!
- Et alors?
Bin şuna, bedavaya gezdireceğim.
Allez, Sybil. Monte, je te fais faire un tour gratuit.
Haydi, bin şuna!
Allez, monte!
Asansör! Bin şuna!
L'ascensceur!
Bin şuna.
Grimpe dedans.
- Bin şuna -
- Prends-la!
- Anne? Bin şuna.
Montez.
Dalgayı bırak da bin şuna.
Arrête de faire le con.
Ayak yapma da bin şuna.
Ne faites pas l'idiot.
Bin şuna.
Rentrer dans la camionette.
Bin şuna!
On repart!
Evet. Arabaya bin. Sakin ol ve bin şuna.
Calme-toi et monte dans la voiture.
- Haydi, Tehlike, bin şuna.
- Allez, Danger, fais-le.
Kapa çeneni ve bin şuna.
Ferme-la et monte.
Bin şuna!
Allez, montez!
- Bin şuna.
Monte.
Haydi, bin şuna, oğlum.
Alors ramène tes fesses.
- Sadece bin şuna.
- Monte.
Bin şuna, Graham.
Grimpe là-dedans.
Yürü, bin şuna.
Ramène-toi.
Hadi, bin şuna.
Allez, remonte.
Hemen bin şuna!
Remonte.
Bin şuna.
Monte!
Arabaya gidiyoruz. Bin şuna.
Monte dans la voiture.
Bin şuna!
Rentrez la dedans!
Bin şuna!
Viens ici!
- Hadi. Bin şuna.
- Venez, grimpez.
Şu anda sen ve içtiğin tüm tekilalar arabaya atlamalı artık! Bin şuna!
Toi et ta tequila avez besoin de monter là-dedans.
Bin şuna!
Monte!
Baba, sen de şuna bin.
Vas-y, papa! Sur celui-là!
Gel şuna bin diyelim.
Disons plutôt mille.
Bin şuna.
Monte.
- Şuna bak, burda tam- - - 37 bin dolar.
- Regardez un peu. Il doit y avoir... - Trente-sept mille dollars.
özellikle de bu şekilde. Hadi şuna bin.
DE L'AVOIR TUE COMME CA.
On, on iki bin kadar olmalı. Şuna bak.
- Ça doit faire 10 ou 12 000 dollars.
Şuna göre saat 13 : 57'de bankaya gidip iki vadeli hesabımızı bireysel emeklilik hesabımızı ve Noel kulübünün bir kısmını kapatmışsın. Karşılığında sana nakit olarak 15 bin dolar vermişler.
D'après ceci, tu as été à la banque aujourd'hui à 13h57, tu as fermé deux comptes, notre codevis et une partie de notre compte de réserve, et en échange, ils t'ont donné 15 000 $ en espèces!
Daha çok 300 bin civarı diyelim şuna filmi yaparsak bu paraya bir 300 bin daha eklenir ve ben bu filmi yapacağım.
Plutôt 300 000 et 300 000 de plus si le film est réalisé, et je vais m'en assurer.
- Şuna bin bir diyelim.
La technologie de l'encre électronique.
- Bin arabaya. Şuna bak.
Montre Patek, le Prada.
- Bin şuna!
Fonce sur l'autoroute!
Şuna bak, 3 bin dolara kaptım hatunu.
Matez ça. Pour 3000 dollars, elle est à moi.
Sahte. Hadi, Meg, bin şuna!
Ah, oui, j'y étais au début, mais il y a eu des feux d'artifices et je me suis sauvé.
Bin şuna.
- Non!
Dedikodulara göre, adamın Palace Royale Kasino'suna 100 bin Dolar borcu varmış.
Il se dit qu'il devait 100 000 $ au casino du palais royal.
Şuna bin.
Prenez celui-là.
Şuna cevap ver o zaman, kişi başı 70 bin dolar Laura veya Rachel hayatından bahsediyor olsaydık da harika bir teklif olur muydu?
Vous me dites que d'accepter 70,000 $ par personne serait un arrangement convenable si on parlait de la vie de Laura ou de Rachel?
Şuna bakın, bu Usame Bin Sikim.
C'est ce putain d'Osama ben Labaise.
şuna bak 2796
suna bak 31
şuna bak hele 19
şuna bakın 929
şuna baksana 211
şuna 26
şuna bakar mısın 65
şuna bakın hele 22
şuna baksanıza 28
şuna bakar mısınız 18
suna bak 31
şuna bak hele 19
şuna bakın 929
şuna baksana 211
şuna 26
şuna bakar mısın 65
şuna bakın hele 22
şuna baksanıza 28
şuna bakar mısınız 18