English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ D ] / Denemek ister misin

Denemek ister misin tradutor Francês

947 parallel translation
Gerçek olup olmadıklarını denemek ister misin?
Voudrais-tu t'assurer de leur authenticité?
Yeniden denemek ister misin?
Vous voulez réessayer?
Küçük kızlar sınıfta sigara içmemeli. Denemek ister misin, lütfen?
Les fillettes ne devraient pas fumer en cours.
Denemek ister misin?
Tu en veux?
Bir daha denemek ister misin?
Vous voulez essayer encore?
- Daha sert bir şey denemek ister misin?
- Tu veux quelque chose d'autre?
Denemek ister misin?
Tu veux goûter?
Daha uzaktan denemek ister misin, McAdam?
Vous voulez essayer plus loin?
Denemek ister misin?
Vous voulez essayer?
- Denemek ister misin?
Vous voulez me la donner?
- Denemek ister misin?
- Tu veux essayer?
Birini denemek ister misin?
Essayez-en un.
Bataklığı geçebilirsek saklanacak yer var. Denemek ister misin?
Si on arrive à traverser le marais, il y a une cachette.
Yoksa denemek ister misin?
Ou voudrais-tu essayer?
Denemek ister misin?
Tu veux essayer?
Sigara denemek ister misin?
Veux-tu essayer une cigarette?
Geri dönüp diğer yolu denemek ister misin?
Tu veux qu'on essaie par l'autre route?
Tekrar denemek ister misin, ha?
Je sors une ou deux balles?
Bir denemek ister misin?
Ne voulez-vous pas essayer?
Yeniden denemek ister misin?
Voulez-vous réessayer?
Bir kez olsun işini yasal olarak yapmayı denemek ister misin?
Si la légalité vous tente.
Denemek ister misin?
Tu veux l'essayer?
Denemek ister misin?
Aimerais-tu essayer?
Denemek ister misin?
Essayez-la.
Bunu denemek ister misin?
- Vous voulez essayer?
Şansını denemek ister misin?
Vous voulez courir le risque?
Bulut içinden atış denemek ister misin?
On tire à l'aveuglette?
Bunu denemek ister misin?
- Veux-tu essayer d'en être un?
Sen de denemek ister misin?
Tu veux aussi essayer?
- Denemek ister misin?
Voulez-vous essayer?
Denemek ister misin?
On essaye?
Eğer bana inanmıyorsan, bire bir denemek ister misin?
Si tu ne me crois pas, on peut jouer à un contre un?
Tekrar denemek ister misin?
Tu veux essayer encore?
Denemek ister misin?
Vous en voulez?
Denemek ister misin, Tatewaki?
Tatéwaki, tu veux essayer?
Beni denemek ister misin?
J'en ai des choses à dire, tu veux?
Denemek ister misin?
Vous êtes prêt?
Şansını tekrar denemek ister misin?
Vous voulez encore essayer?
Denemek ister misin anne?
Tu veux le risquer, maman?
Baba? Denemek ister misin?
Père, tu veux essayer?
Üzgünüm, ben içmem. Denemek ister misin?
Excuse-moi je ne fume pas et çà te plairais d'essayer?
12'yi denemek ister misin?
Pourquoi pas 12?
Bir kez daha denemek ister misin...
Vas-y, essaie encore pour voir...
Uzunca bir süredir maç yapmamıştın. Denemek ister misin?
En souvenir du passé, vous devriez échanger quelques passes.
- Denemek ister misin?
- On essaye?
Notayla denemek ister misin?
Essayez!
Bir dolara denemek ister misin?
Tu veux parier un dollar?
Denemek ister misin?
On se bat?
- Denemek ister misin?
- On essaie?
Tekrar denemek ister misin?
On recommence?
- Denemek ister misin? Bir defalık. - Hayır.
Tu ne veux pas essayer?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]