Doktor watson tradutor Francês
111 parallel translation
Bu benim yardımcım Doktor Watson.
- Merci. Le Dr Watson.
Üzgünüm Doktor Watson ama bar kapandı.
Le bar est fermé.
Doktor Watson'la birlikte hemen oraya gideceğiz.
Nous y allons tout de suite.
Çıkarımlar benim zaafımdır Doktor Watson'ın da bildiği üzere.
La déduction est mon péché mignon.
Bir canavar tarafından deşilmiş bir boğaza sahip olma düşüncesi muhtemelen seni fazla eşcinsel yapmaz Doktor Watson.
La perpective d'être égorgé par un monstre - n'est pas très réjouissante.
Ah ama Doktor Watson Sütten daha sert bir şeyi asla içmem.
Mais Dr Watson, je ne bois rien d'autre que du lait.
Peki Doktor Watson sizinle gelecek mi? Hayır Çavuş.
- Le Dr Watson vous accompagne?
Fakat senin teorine göre Doktor Watson, kasabadaki herkes şüphe altında.
Selon votre théorie, Dr Watson tous les habitants du village sont des suspects.
Affedersiniz Doktor Watson, bana Bay Holmes'un silahlı olduğunu söyleyin.
Dr Watson savez-vous si M. Holmes est armé?
Evet ben iyiyim fakat Doktor Watson burada canavarla karşılaşmış gibi görünüyor.
- Moi, oui - mais le Dr Watson a vu le monstre.
Bence Doktor Watson ve ben Yargıç Brisson'u sabah ziyaret etmeliyiz.
Le Dr Watson et moi irons lui rendre visite demain matin.
Sherlock Holmes ve Doktor Watson.
Sherlock Holmes et Dr Watson.
Ölü bize birçok şey söyleyebilir Çavuş. Siz ve Doktor Watson burada otelde kalın.
Les morts peuvent nous apprendre beaucoup.
Olabildiğince çabuk Doktor Watson'dan benimle orada buluşmasını iste olur mu?
Dites au Dr Watson de m'y rejoindre.
Biz Sherlock Holmes ve Doktor Watson sana yardım etmek için buradayız.
C'est Holmes et le Dr Watson! Nous venons pour vous aider.
Ah üzgünüm Doktor Watson Hemen şimdi kiliseye
Désolé, j'allais prier Marie à l'église.
Doktor Watson'ın cafe'de ayrılışımızı duyurmasının sebebi bu.
- C'est ce que je voulais. Le Dr Watson l'a annoncé au café dans ce but.
Yani siz ve Doktor Watson?
Vous voulez dire que vous et le docteur Watson...?
Bu arkadaşım ve meslektaşım, Doktor Watson.
Voici mon ami et collègue, le Dr. Watson.
Doktor Watson.
Violet Smith. Docteur Watson.
Nerede bu altınlar? Doktor Watson'ın üzerinde durduğu sandıklarda... 30.000 altın var.
La caisse sur laquelle le docteur Watson est assis contiennent 30 000 napoléons emballés dans des feuilles de plomb.
Bakın, Doktor Watson, beni uluslararası siyasete bulaştırıyorsunuz.
Docteur Watson, nous vivons à l'heure des grandes affaires de politique internationale.
Bay Holmes. Doktor Watson!
M. Holmes et docteur Watson!
Doktor Watson, halının şu tarafından tutar mısınız?
Dr Watson, pouvez-vous soulever le coin du tapis...
Bay Sherlock Holmes ve Doktor Watson, Hanımefendi.
Un certain Sherlock Holmes et un docteur Watson.
Bay Holmes ve Doktor Watson, efendim.
M. Holmes et le docteur Watson, Milady.
Yapamazdım, Doktor Watson, yapamazdım.
Je ne pouvais pas, docteur Watson.
Bu benim arkadaşım ve meslektaşım Doktor Watson kendisi soruşturmamda bana yardım etmeyi kabul etti.
Voici mon ami et collègue, le Dr. Watson. Il a aimablement accepté de m'aider.
Oh Doktor Watson benim yerime oturun. Oh hayır gerçekten.
- Dr Watson, prenez ma place.
Siz binadan çıkartılırken ben de Doktor Watson'a ne olduğunu anlattım.
- Le Dr Watson sait ce qui est arrivé jusqu'au moment où ils vous ont mise à la porte.
Onu Doktor Watson'a okuyabilir miyim?
Puis-je la lire au Dr Watson?
Doktor Watson kontrol edilemeyen bağımlılıklarda uzman.
Le Dr Watson est un spécialiste de la dépendance non contrôlée.
Pekala Holmes, Doktor Watson eğer buradan gelirseniz.
Très bien, M. Holmes. Dr Watson, si vous voulez bien me suivre.
Ferrers Dosyaları ile boğuşuyorum, ve Doktor Watson bana şu Scarlet ateşi yüzünden tabanları vura vura kaçtığını söyledi.
Je suis retenu par l'affaire des documents Ferrers et le docteur est débordé en raison de l'épidémie de scarlatine. Et le crime d'Abergavenny est sur le point d'être jugé.
Ancak Bay Holmes ve Doktor Watson Londra'dan bize yardım etmek için geldiler.
M. Holmes et le Dr. Watson sont venus de Londres pour nous aider.
Aksine, doktor Watson ve ben gece ekspresiyle Londra'ya dönüyoruz.
Au contraire. Le docteur Watson et moi allons rentrer par l'express de nuit pour Londres.
İşte Doktor Watson.
Voilà le docteur Watson.
Beyler Bay Sherlock Holmes ve Doktor Watson'ın yanında Silver Blaze'e de kadeh kaldırmak isterim.
Messieurs, je vous porte un toast. À Flamme d'Argent, ainsi qu'à mes amis, M. Sherlock Holmes et le docteur Watson.
Dr. Watson, şüphesiz dürüst bir doktor ama kıymetsiz bir hayat.
Dr Watson. Un médecin décent, mais indigne d'attention.
Benim adım Watson, Doktor Watson 221-B Baker Sokağı, Londra, İngiltere'den.
Je vis au 221-B Baker Street à Londres.
Yani gerçekten ayrılıyor musunuz Doktor? Evet Çavuş.
- Vous partez, Dr Watson?
Teşekkürler Doktor Watson. Onca deneyimlerinizden biri hakkında konuşmak son derece keyif vericiydi.
J'ai beaucoup appris
Dr. Watson Doktor.
Dr Watson Docteur.
Doktor John Watson, eskiden Berkshines Kraliyet Alayı'na bağlı askeri bir doktordum, şimdi sivil olarak çalışıyorum.
Docteur John Watson, ancien officier médical au Royal Berkshires, à présent médecin civil.
Umarım öyle olur, Doktor Watson.
Je l'espère bien, docteur Watson.
Doktor, bu benim arkadaşım ve meslektaşım Dr.Watson.
Voici mon ami et collègue, le docteur Watson.
Doktor Watson'un iyiliği için mi?
Pour le Dr Watson?
Serbest konuş Doktor Watson.
J'ai passé la semaine à imaginer toutes les possibilités, même les pires. Parlez sans retenue.
Sanıyorum Doktor Watson'un size bir sorusu var.
- Le Dr Watson a une question à vous poser.
Doktor Watson ve ben şu an fazlasıyla baskı altındayız.
Le Docteur Watson et moi-même sommes très occupés à présent.
Bay Wilder. Bay Holmes, Doktor Watson,
Monsieur Wilder!
watson 617
doktor 7116
doktorlar 108
doktora gittin mi 18
doktoru 19
doktor dedi ki 27
doktorum 59
doktorun 16
doktor musun 18
doktor bey 107
doktor 7116
doktorlar 108
doktora gittin mi 18
doktoru 19
doktor dedi ki 27
doktorum 59
doktorun 16
doktor musun 18
doktor bey 107
doktor ne dedi 53
doktor musunuz 36
doktor mu 92
doktor değil 16
doktor geldi 33
doktora ihtiyacımız var 22
doktor nerede 55
doktor fleischman 21
doktor sensin 27
doktor çağırın 61
doktor musunuz 36
doktor mu 92
doktor değil 16
doktor geldi 33
doktora ihtiyacımız var 22
doktor nerede 55
doktor fleischman 21
doktor sensin 27
doktor çağırın 61