English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ I ] / Izle şunu

Izle şunu tradutor Francês

481 parallel translation
Brody, izle şunu.
Brody, suivez-le.
Şimdi, izle şunu.
Toujours à râler!
Sadece izle şunu.
Regarde ça.
Jafar, izle şunu!
Regardez ça, Jafar!
Şunu izle.
Regarde ça.
Anne, şunu izle.
Maman, regarde.
İzle şunu Venus.
Regarde, Vénus.
Bir de şunu izle.
Regarde celle-là.
İzle şunu.
Regarde!
Şunu izle Vendi.
- Regarde, Wendy.
Hey, Tee, şunu izle.
Tee, regarde ça.
Oldukça iyi. Şunu izle.
Regarde un peu.
İzle şunu Dal.
Surveille-le, Dal.
- İzle şunu.
Surveille-le.
İzle şunu!
Regarde bien.
Şunu izle.
Attention!
Şimdi şunu izle.
Regarde un peu ça.
Şunu izle.
Regardez!
- Çabuk şunu izle! - Kendiniz izleyin.
- Suivez ce corbillard!
Corrie, şunu izle.
Corrie, regarde bien.
İzle şunu.
Fais gaffe.
- Sus! Şunu izle.
- Taisez-vous et regardez.
Ama şunu izle.
Mais regardez ça. Ouah!
Şunu izle.
Regarde-moi mettre la gomme.
Şunu izle!
Regarde un peu.
Sadece şunu izle.
Venez voir.
İzle şunu.
Regarde ça.
Şimdi şunu izle.
Regardez ça.
Tina. Şunu izle.
Tu vois ça?
Şimdi şunu izle.
Maintenant regardez!
Şunu izle.
Regardez.
İzle şunu.
je fais un carnage.
- Şunu izle, Wow!
Super!
- Bak. Şunu izle.
- Regardez.
Bak! Şunu izle.
Regardez!
Şunu izle.
Regarde. Buck!
Şunu izle.
Regardez ça.
Şunu izle.
Admire.
İzle şunu..
Regarde bien.
Şunu izle bebeğim.
- Regarde ça, poupé.
İzle şunu!
Fais attention!
Şunu izle.
Regarde.
- İzle şunu. - Hayır, eve gidene kadar bekle, Albert.
Non... attends qu'on soit à la maison
Şunu izle!
Regarde bien.
PAULIE : Baba, şunu izle!
Papa, regarde!
Burada, şunu bir izle.
Là, regarde. Regarde, écoute.
Hey, şunu izle Peevy!
Regarde un peu ça, Peevy!
İzle şunu.
Regardez.
Hey, şunu izle. halı şu dilsizi izle!
Fais gaffe, le paillasson!
Şunu izle.
Devant toi.
İzle şunu!
Regarde ça!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]