English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ N ] / Nakit mi

Nakit mi tradutor Francês

339 parallel translation
- Nakit mi?
En espèces?
- Hepsi nakit mi?
Combien en argent liquide?
Senin sözüne karşılık Koca Jule'den nakit mi istiyorsun?
Tu veux que Jules mette du liquide contre ta reconnaissance de dette?
Nakit mi?
En liquide? Sinon quoi?
Nakit mi, hesaba mı yazayım?
Soixante-dix-sept. Crédit ou comptant?
- Nakit mi, hesaba mı?
Crédit ou comptant?
Nakit mi, hesaba mı?
Crédit ou comptant?
- Nakit mi?
- Comptant?
Nakit mi?
Vous avez l'argent?
- Nakit mi, kart mı?
- Chèque ou espèces?
- Nakit mi? - Nakit.
En liquide?
- Nakit mi?
- En espèces?
Köpekbalığı üstüne konan ödül nakit mi çek mi?
La récompense de 3000 $, c'est en liquide ou par chèque?
- Nakit mi ödeyeceksiniz?
- Paiement comptant ou à crédit?
- Nakit mi?
- Cash?
Nakit mi? Sığır mı?
Comptant ou bestiaux.
- Nakit mi?
- Oui. - En liquide?
- Nakit mi, kredi kartı mı?
- Vous payez comment?
Nakit mi?
Du comptant?
- Nakit mi hesaptan mı?
- Espèces ou carte de crédit?
Nakit mi hesaba mı yazalım?
Vous payez en espèces ou avec la carte?
Nakit mi, yoksa hesaba mı yazalım?
Espèces ou carte?
- Nakit mi?
En liquide?
Elbette ki, efendim, ben... nakit mi?
Mais bien sûr, je... Du liquide!
- Nakit mi, kart mı?
- Liquide, ou carte? - Liquide!
Nakit mi, kredi kartı mı?
Liquide ou carte de crédit?
Şimdii, nakit mi ödüyorsun, yoksa yemek kuponlarıyla mı?
Vous paierez en espèces ou en bons alimentaires?
- Nakit mi? !
Le liquide?
Ona nakit mi ödedin?
Tu as payé en liquide?
Nakit mi kredi mi bu? Kredi.
- Tu paies avec ta carte ou en liquide?
Nakit mi kart mı bayan?
Vous payez par carte ou en liquide?
Nakit mi, bankada mı? ikisi de.
En liquide ou à la banque?
Nakit mi olacak kart mı, memur bey?
Comptant ou carte de crédit?
Nakit mi, kredi kartı mı?
Vous payez en liquide ou par chèque?
Nakit mi kredi kartı mı?
- Okay. - Liquide ou carte? - Liquide.
Nakit mi, kredi kartı mı?
Liquide ou note?
- Nakit mi ödeyecekler?
- Ils nous rembourseront?
Nakit mi, çek mi?
Liquide ou chéque?
- Bana havuçtan söz et. - Nakit 1000 sterlin. Bir cinayet için mi?
Parlons de la carotte... 1000 livres comptant.
Yani tüm o nakit para ortalıkta bir yerlerde mi demek istiyorsunuz.
Vous pensez que ces fonds se trouvent quelque part et en espèces?
Bu kısrak, Yüzbin $ nakit paraya değer mi demek istiyorsun?
Tu veux vraiment dire que tu es prêt à renoncer à 100000 dollars pour cette pouliche?
Uzayı bir milyar dolarlık hurdayla doldururken nakit ödediklerini mi sanıyorsun? Hepsi Diner's Club'dan.
Quand ils mettent 1 milliard de $ dans la conquête spatiale, c'est la carte de crédit qui paye.
- Nakit mi?
- On serait payés cash?
Nakit mi? Evet nakit.
Oui, en espèces.
Çek mi? Bu pislik, biraz nakit yollayamadı mı?
Cet enfoiré, il n'aurait pas pu m'envoyer du liquide?
Nakit var mı yanında? Öyle mi?
Vous avez du liquide?
Nakit mi olacak?
Oui...
Sam Amca'yı soyarak, bildirilmemiş nakit için... ahlak dersi vermeye başlamayacaksın değil mi?
Tu oublies de déclarer du liquide à l'Oncle Sam?
Ama nakit sıkıntısı çekiyoruz bilmem anlatabildim mi?
Mais on n'a plus une thune, si tu vois c'que j'veux dire.
"Eğer bir nakit akışı sorunu varsa, takas kabul ederim" demedi mi hiç?
"S'il y a un problème de fric, je le prendrai en échange." Il a dit ça?
Nakit mi?
En liquide?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]