Sam hall tradutor Francês
33 parallel translation
O kadar emeğiniz boşa gidecek. Şerif Jorden asılacak diyorsa, asılacak.
Tu transpires pour rien, Orval, Sam Hall ne sera pas pendu.
# Ooo, Sam Hall'dür, benim adım # Sam Hall,
" Oh, mon nom, c'est Sam Hall.
# Evet, benim adım, Sam Hall # Sam Hall,
" Oui, mon nom est Sam Hall.
Bana sorarsan, Şerif, bir tek Sam Hall'ü asmak yetmez.
Shérif, y a pas que Sam Hall qu'on devrait pendre.
Asıl adın da Sam Hall değil.
Votre nom n'est pas Sam Hall.
# Bedenini ipten aşağı sarkıttıkları zaman
Pauvre Sam Hall! "
# Zavallı Sam Hall #
Tout est paré, shérif!
Çiftçiler için endişe etmeyi bırak ve sürü sahipleri için birşey yap.
Si vous vous occupiez plutôt un peu des éleveurs? Ce sont eux qui ont appelé Sam Hall ici.
Sonra şehre Sam Hall geldi. Ve kızın yüzü güldü.
Et Hall lui a souri.
Senden ve o çiftçilerin eşlerinden. Adamlarınız en az Sam Hall kadar suçlular. Onu Gunlock'a getiren onlardı.
Les éleveurs sont aussi coupables que Sam, puisqu ils l'ont fait venir.
Sen den en az Sam Hall kadar o cinayetlerden suçlusun.
Vous etestous aussi coupables que Sam Hall!
Çünkü bu akşama kadar, Nellie ve Sam Hall Gunlock'ın çok uzağında olacaklar.
Ce soir, elle et Sam Hall auront quitté Gunlock, pourtoujours.
Sürü sahipleri çok geçmeden Hall'ü hapishaneden kaçıracaklar.
Les éleveurs vont faire évader Sam Hall.
Sam Hall'ü hapisten kaçırma işi sürü sahiplerinden evvel bana düşüyor gibi.
Et si je libérais Sam Hall avant l'arrivée des éleveurs? Avec combien de morts?
Sam Hall aldığı riskin farkındaydı.
Hall savait le risque qu'il courait.
Sam Hall hakkında senden sakladığım bir şey var
Je ne t'ai jamais dit, au sujet de Sam Hall.
Sam Hall bugün hapisten kaçırılmayı bekliyor. Eğer olmazsa, kendini kim kiraladıysa ismini verecek.
Si on ne fait pas évader Sam Hall, il dénoncera celui qui le payait.
Sam Hall'ü kasabadan kaçıracak bir planım var. Sam Hall dışında hiç kimse risk almaz.
J'ai un plan pour libérer Hall sans risque pourpersonne.
Sam Hall'ün firarını ayarladım.
- Je ne vous crois pas. - Vous me traitez de menteur?
Pekala, Bill. Sakın dağılmak için acele etmeyin.
Je veux voir Sam Hall au bout d'une corde.
Ben Sam Hall'ü ipin ucunda görmek için kasabaya gideceğim.
Attendez a l'entrepôt, a tout hasard.
Jorden, sorun çıksın istemiyoruz.
Seulement Sam Hall!
# Sam Hall # Sam Hall
" C'est un nom dont on se rappellera.
# Hatırlayacaklar bu ismi # Sam Hall # Benim adım, Sam Hall
"Oui, mon nom, c'est Sam Hall."
# Sam Hall'dür. # Evet, Sam Hall'dür benim adım
" Oh, mon nom, c'est Sam Hall, oui Sam Hall
Sam Hall'ü buraya getiren onlar.
Je vais vous dire ce que j'ai dit a tous les autres.
Sam Hall'e bir silah lazım.
Hall a besoin d'une arme.
Elimdeki kopyeler tam olarak Sam Hall'e gönderilenler gibiydi.
Ça ne tiendrait pas en justice.
Seni bürondan çıkarttım çünkü yaralanacağından, öldürüleceğinden... korktum. Öldürülmek mi?
Tu as aidé a faire armer un assassin comme Sam Hall!
# Sam Hall
Va sur le palier, Mac.
Eğer Samuel Brewer parasını almak için konağa dönecekse Bunu gece vakti yapacaktır.
Si Sam Brewer est revenu au Hall pour demander son argent, il l'a peut-être fait la nuit.
- Sam, bu Anthony Michael Hall.
- Anthony Michael Hall.
Vivian Verona, Sam Braun için çalışıyordu. Pike'in Kumarhanesi'nde kokteyl garsonuydu.
V. Verona était serveuse pour Sam Braun au Pike's Gambling Hall.
hallelujah 92
hall 97
halloran 28
hallie 73
hallederiz 84
hallet 25
hallettim 108
halledeceğim 67
halledeceğiz 34
hallediyorum 27
hall 97
halloran 28
hallie 73
hallederiz 84
hallet 25
hallettim 108
halledeceğim 67
halledeceğiz 34
hallediyorum 27
hallederim 113
hallettik 38
halledebilirim 49
hallettin mi 27
halledildi 23
halloldu 31
halledebilir misin 31
hallet şunu 16
hallenbeck 85
hallettik 38
halledebilirim 49
hallettin mi 27
halledildi 23
halloldu 31
halledebilir misin 31
hallet şunu 16
hallenbeck 85