English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ S ] / Seksi mi

Seksi mi tradutor Francês

781 parallel translation
Hoşuna giden bir şeyi mi? Seksi mi? Neyi?
À des choses agréables, à l'amour ou quoi?
Seksi mi?
Il est sexy, alors?
Daha seksi mi? Sigara içmediğimi fark ettiğini sanıyordum.
Je pensais que tu avais remarqué que je ne fumais pas.
- Seksi mi? Şimdi başım belada.
Leur nouvel album sort dans trois semaines.
Ben deli miyim yoksa bu seksi mi?
Je débloque ou c'est plutôt sexy?
Çekici, erkeksi, seksi mi?
Attirants, virils, sexy?
Seksi mi?
Sexuel?
- Seksi mi?
- Sexy?
Seksi mi?
Sexy?
- Tatlım, sence o seksi mi?
On est en vacances. J'ai une idée.
Barışma seksi mi? Onu, kavga ettikten hemen sonra yapmalısın.
Il faut faire ça juste après la dispute.
Doktor Burke seksi mi?
Il est sexy?
- Ben iyi miyim? Seksi mi?
J'ai l'air sexy?
- Onu seksi mi buluyorsun?
- Tu la trouves sexy?
Uncle Scrooge seksi mi yani?
"L'oncle Picsou est sexy".
Seksi mi? En seksi ne?
La plus sexy de quoi?
- Seksi mi? - Jack!
- Est-elle sexy?
Şehvetli, seksi. - "Zor patika" da beni seyrettiniz mi?
Vous m'avez vue dans "Le chemin de terre"?
- Demir haplarımı aldım. - Beni seksi bulmadın, değil mi?
- M'as-tu trouvée attirante?
- Hiç seksi düşünmedin mi?
- Tu ne pensais jamais au sexe?
- Öyle mi dersiniz? Kendimi müthiş zeki, başarılı, dinç, dengeli ve seksi diye tanımlarsam kibirli izlenimi verebilirim.
Je passerai pour un vantard si je dis que je suis intelligent, jeune, brillant, équilibré et sexy.
Sen seksi bir şeytansın, değil mi?
Un chaud lapin, hein?
- Bayağı seksi, değil mi?
- Plutôt sexy, hein?
Seksi değil mi?
Insensé, non?
Bu sizin için yeterince seksi mi?
Ça chauffe comme tu veux?
Seksi hayvan, değil mi?
Sexy, non?
ve hiç durmadan "Seksi, değil mi?", dedi.
Et Steve n'a pas arrêté de dire : "Il n'est pas sexy?"
Gerçekçi mi? Acayip seksi olsun.
C'est la vraisemblance ou pas?
Bir yerlerde bir gezegende buna uygun, doğru bir estetik anlayışı olmalı. O gezegende pürüzsüz ciltleriyle bütün o gençler korkunç derecede çirkin sayılırken bu sarkık cilt, kırışıklar, kırmızı lekeler aklın izi değil mi? Çok güzel, hatta seksi.
Il doit bien exister une planète avec une esthétique correcte, où les jeunes visages sont considérés comme horribles... tandis que ces rides, ces poches... sans oublier la sagesse, seraient beaux?
- Ne seksi, değil mi?
Oh! quel collier! - très approprié.
- Çok seksi, değil mi?
Tu le kiffes ou quoi?
- Seksi değil mi?
Purée, elle est sexy, hein?
Eminim seksi seversin, değil mi Louise?
- Tu dois aimer baiser?
Orada küçük seksi sevgilini etkilemeye mi çalışıyordun?
Tu veux impressionner ta séduisante copine?
Seksi gecelikler denediniz mi?
Vous avez essayé la lingerie sexy?
Küçük seksi bir fahişe mi istemiştin?
Tu veux une sale petite pute?
- Seksi de mi bırakacaksın? - Hayır.
T'arrêtes aussi le sexe?
Hayır. Şarabın insanlara kendini seksi hissettirdiğini fark ettin mi?
Attention, le vin, ça donne des idées aux gens.
Seksi kastettin, değil mi?
Tu parlais de sexe?
İyi mi bilmem, ama çok seksi.
Bon, je ne sais pas, mais très sexy.
Ama eninde sonunda seksi tercih edeceksin, değil mi?
Tu vas quand même finir par pencher pour le sexe?
Cennetbahçe mi yoksa seksi saksı mı?
Botanica? Liane chasseresse?
Onunla seksi bir şekilde dans ettiğin için mi?
À cause de cette danse sexy?
Harika bir işti, çocuklar. Jonas Brothers'ın seksi köpüğünü suratınıza attırmasını sevdiniz, değil mi kızlar?
{ pos ( 147,268 ) } CONCOURS DE TALENT
Angel'layken ve kimsenin haberi yokken kendini... nasıl desem, daha seksi hissettin mi?
Quand tu étais avec Angel et que personne ne le savait, est-ce que tu te sentais, tu vois, plus sexy d'une certaine manière?
- Çok seksi, farkındasın, değil mi?
- Elle est canon, tu sais?
Cidden. Seksi değil mi?
Elle est canon, exact?
Birisiyle buluşursun, onu aldatmak istemezsin ta ki ondan çok seksi birini bulana kadar, değil mi?
Tu tromperais quelqu'un qu'avec quelqu'un de vraiment canon?
Diyalogların bayağı olduğunu da söyledi mi? Diyalogları seksi değil komik bulduğunu?
Il t'a dit aussi qu'il trouve les dialogues ridicules... et que c'est comique, pas sexy?
Charlotte, ne kadar seksi olduğun konusunda hiçbir fikrin yok, değil mi?
Charlotte, tu n'as pas idée comme tu es sexy, n'est-ce pas?
Seksi geliyor, öyle değil mi?
vous trouvez pas ça sexy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]