English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ S ] / Sen nerelisin

Sen nerelisin tradutor Francês

247 parallel translation
- Sen nerelisin?
- D'où venez vous?
- Sen nerelisin?
Où ça?
- Sen nerelisin?
D'où venez-vous?
- Tabii, koyuyorum. Sen nerelisin, evlat?
D'où êtes-vous?
Peki ya sen nerelisin?
Toi, tu viens d'où?
Sen nerelisin?
D'où venez-vous?
Sen nerelisin?
- Et vous?
Sen nerelisin?
D'où êtes-vous?
Sen nerelisin sert çocuk?
D'où viens-tu, petit dur?
Sen nerelisin?
D'oû es-tu?
Sen nerelisin?
Tu es d'où, vieux?
Sen nerelisin abi?
Tu es d'où, vieux?
Sen nerelisin, evlat?
D'où venez-vous?
Tanıştığımıza sevindim doğrusu. Sen nerelisin?
et moi bill britt d'amarillo, texas.
- Sen nerelisin?
- Quelle est votre origine?
Bu peri... şeyli... Sen nerelisin?
Cette nymphe vient de ton pays.
Sen nerelisin?
Et toi, tu es d'où?
Bu arada sen nerelisin Jobe?
D'où êtes-vous donc, Jobe?
- Sen nerelisin? - lowa.
- D'où êtes-vous, vous?
- Sen nerelisin?
- D'où est-ce que tu viens?
Sen nerelisin?
Tu es d'où?
- Sen nerelisin?
- D'où es-tu?
Peki... sen nerelisin?
Vous êtes d'où?
Sen nerelisin?
- Er vous?
Kimsin sen? Nerelisin?
Qui es-tu?
Nerelisin sen, çocuğum?
D'où es-tu, petit? De Senigadin.
- Nerelisin sen? - Rus.
- Mais de quelle race est-tu?
Kimsin sen? Adın ne, nerelisin?
Un homme en voiture, qui s'est arrêté au feu.
- Nerelisin sen?
Ces dames se demandaient...
Nerelisin sen?
D'où viens-tu?
- Sen nerelisin?
Tu es d'où?
Nerelisin sen böyle?
D'où êtes-vous?
Nerelisin sen evlat? Kuzeyli mi?
D'où es-tu, mon gars, du Nord?
- Nerelisin sen yabancı, İngiliz misin?
Anglais?
Nerelisin sen?
D'oû tu sors?
Nerelisin sen?
Toi, Serbe?
Yakışıklı Yabancı Nerelisin sen?
Beau Mystérieux, d'où viens-tu donc?
Richie, sen nerelisin?
Où tu es?
Nerelisin sen Lou?
A quoi tu penses?
- Sen nerelisin, evlat?
- D'où es-tu?
Nerelisin sen Tony?
T'es d'où, Tony?
Aslında sen... nerelisin?
Vous êtes d'où... votre origine?
Nerelisin sen?
T'es de quel bled?
Nerelisin sen? - Nereli miyim?
D'oû je sors?
Bilmiyor muydun? Nerelisin sen, ıssız bir adadan mı?
Vous vivez sur une île déserte?
Her neyse, nerelisin sen?
Tu viens de quel coin, exactement?
Nerelisin sen, dağdan mı indin?
Tu sors de quel trou?
Peki, nerelisin sen?
D'où viens-tu?
Nerelisin sen?
Vous êtes d'où?
Şapkanı çıkar. Nerelisin sen?
Enlève ton chapeau... d'oû viens-tu?
- Sen asıl olarak nerelisin?
D'où viens-tu? - De Brooklyn.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]