Teşekkürler doktor tradutor Francês
866 parallel translation
Teşekkürler doktor.
- Merci, docteur.
Teşekkürler doktor. Tavsiyeniz mükemmeldi.
Merci, docteur, votre traitement est épatant.
Teşekkürler doktor.
Merci, docteur.
Çabaladığın için teşekkürler Doktor.
Merci d'avoir essayé.
Teşekkürler Doktor Frye.
Merci, Dr Frye.
- Doğru. Teşekkürler Doktor.
Merci, docteur.
- Teşekkürler doktor.
- Merci, Docteur.
Teşekkürler Doktor.
Merci, Doc.
Teşekkürler doktor.
Merci mille fois, docteur.
- Çok teşekkürler doktor. - Güle güle.
- Merci beaucoup, docteur.
Teşekkürler doktor.
Merci.
- Teşekkürler Doktor.
- Merci, docteur.
Teşekkürler doktor.
Merci, docteur,
Teşekkürler doktor.
Merci docteur.
- Teşekkürler doktor.
Merci docteur.
Çok teşekkürler doktor.
Merci, professeur.
Sayın Yargıç, bu kesinlikle manik depresif bir vaka. Teşekkürler, Doktor.
Votre Honneur, c'est assurément un cas maniaco-dépressif.
Teşekkürler, doktor. İyi akşamlar bayım.
Merci docteur, bonsoir.
Peki, teşekkürler doktor.
Merci, docteur.
- Doktor Jekyll, şöyle oturun. - Teşekkürler.
Allez donc vous asseoir.
Sağ olun, rahip efendi. Sağol Doktor. Tüm yardımlarınıza teşekkürler.
Merci de toutes vos bontés.
Teşekkürler Doktor Watson. Onca deneyimlerinizden biri hakkında konuşmak son derece keyif vericiydi.
J'ai beaucoup appris
- Hoşçakal Doktor. Her şey için teşekkürler.
- Au revoir, et merci pour tout.
- Hoşça kalın Doktor, çok teşekkürler.
Au revoir, docteur, et merci.
- Tamam. Doktor sizsiniz! - Teşekkürler!
- C'est vous les médecins.
İlaç için teşekkürler, Doktor.
Merci pour la pilule, docteur.
- Telefon size doktor. - Teşekkürler.
- C'est pour vous, docteur.
Teşekkürler, doktor bey.
Merci, docteur.
Her şey için teşekkürler, doktor.
Docteur, merci pour tout.
- Tamam, doktor. Teşekkürler.
Pourriez-vous l'aider?
- Minnettarım. - Teşekkürler, Doktor. - Her birine iki doz ver.
Vous avez été parfait.
Teşekkürler, Doktor.
Merci, Docteur.
Teşekkürler, doktor.
Merci, docteur.
- Teşekkürler, Doktor eğleniyor musunuz?
- Merci, docteur. Vous vous amusez?
Formik asit doktor. Teşekkürler.
C'est de l'acide formique.
Hoşça kal Doktor. Ve teşekkürler.
Au revoir, Doc.
Peki Doktor, teşekkürler.
Oui, docteur, merci.
Önerilerin için teşekkürler, Doktor.
Merci de vos conseils, docteur.
Teşekkürler, doktor.
Merci Docteur.
Çok teşekkürler, Doktor.
Merci beaucoup.
- Teşekkürler, Doktor.
- Merci.
- Büroda olacağım doktor. - Teşekkürler, Lenny.
- Je serai dans mon bureau.
Teşekkürler, doktor. Bu haplarla ve kakaoyla fazlasıyla güvende olacağım.
Je peux être tranquille avec les cachets et le chocolat.
Ahh, pansuman için teşekkürler, Doktor.
Merci de m'avoir rafistolé, doc.
- Teşekkürler, doktor.
- Merci, docteur.
- Teşekkürler doktor.
- Merci, docteur.
Teşekkürler, doktor. İyi geceler.
Merci, Doc, et bonne nuit.
- Doktor beye sizi aratacağım. - Teşekkürler.
- Le docteur va vous rappeler.
Teşekkürler doktor.
Je vous remercie, docteur.
- Hayır, teşekkürler, doktor.
- Non, merci, docteur.
- Teşekkürler, Doktor Gillian. Siz olmasaydınız, bu resmileşemezdi.
Merci de nous avoir mariés.
doktor 7116
doktorlar 108
doktoru 19
doktora gittin mi 18
doktor dedi ki 27
doktorun 16
doktorum 59
doktor musun 18
doktor bey 107
doktor musunuz 36
doktorlar 108
doktoru 19
doktora gittin mi 18
doktor dedi ki 27
doktorun 16
doktorum 59
doktor musun 18
doktor bey 107
doktor musunuz 36
doktor ne dedi 53
doktor mu 92
doktor değil 16
doktor geldi 33
doktor nerede 55
doktora ihtiyacımız var 22
doktor sensin 27
doktor fleischman 21
doktor çağırın 61
doktor jekyll 31
doktor mu 92
doktor değil 16
doktor geldi 33
doktor nerede 55
doktora ihtiyacımız var 22
doktor sensin 27
doktor fleischman 21
doktor çağırın 61
doktor jekyll 31