Yoksa ateş ederim tradutor Francês
175 parallel translation
- Eller yukarı yoksa ateş ederim. - Eder.
Haut les mains ou je tire!
Ayağa kalk yoksa ateş ederim.
Ne vous levez pas ou je vide ma poudre sur vous.
Çık dışarı yoksa ateş ederim!
Sortez Bracken ou je tire.
Kes şunu! Kes şunu yoksa ateş ederim.
Arrêtez ou je tire.
Dediğimi yap, yoksa ateş ederim.
Tu m'obéis ou je tire!
Dur yoksa ateş ederim!
Arrête ou je tire! Arrête ou je tire!
Yoksa ateş ederim.
Arrêtez ou je tire!
Kıpırdama yoksa ateş ederim.
Un seul geste, et je tire!
Kımılda yoksa ateş ederim.
Il vient ou je tire.
- Dur! Dur yoksa ateş ederim.
Halte, ou je tire!
Arazimden çıkın yoksa ateş ederim!
Quittez ma propriété ou je tire.
Dur yoksa ateş ederim!
Arrêtez ou je tire! Où est ma fille?
Dur yoksa ateş ederim!
Arrêtez ou je tire!
Defol yoksa ateş ederim beynine.
Arrière ou je fais feu!
Dur yoksa ateş ederim.
Arrêtez ou je tire.
Ellerin yukarıda kalsın yoksa ateş ederim.
Baisse pas les mains ou je tire.
Uzak dur! Dur yoksa ateş ederim!
N'approchez pas!
Konuş yoksa ateş ederim.
Parlez ou je tire.
Cabot, bana bir koruma verirse ; sen faytonu durdurmaya gelirken.. .. adem-elmasıma silahı dayayıp,'Kıpırdama yoksa ateş ederim'derse...
Si Cabot me fait escorter, tu débarques, tu pointes ton flingue ici, et tu dis :
Kımıldama yoksa ateş ederim!
Recule! Recule!
Dur, yoksa ateş ederim.
Halte, ou je tire!
Silahını at, yoksa ateş ederim.
- Lâchez votre révolver, ou je tire.
- Uzak dur yoksa ateş ederim! - Starbuck benim! - Olduğun yerde kal.
Bien, lieutenant Boomer.
- Serseri! Kapa çeneni yoksa ateş ederim!
Ferme-la ou je tire.
Kımıldama yoksa ateş ederim.
Bougez pas ou je tire. - T'affole pas. T'énerve pas.
Dur, yoksa ateş ederim!
Arrête ou je tire!
Durun yoksa ateş ederim.!
Arrêtez ou je fais feu!
- Dur yoksa ateş ederim.
- Arrêtez ou je tire!
Dur, yoksa ateş ederim.
Arrêtez ou je tire.
Durun yoksa ateş ederim!
Arrêtez ou je tire!
Ellerini kaldır yoksa ateş ederim!
Mains en l'air ou je tire!
Getir onu yoksa ateş ederim!
Va le chercher, ou je tire!
Dur yoksa ateş ederim!
Bouge et tu es morte!
Yoksa ateş ederim.
Je vais tirer...
Atın, yoksa ateş ederim.
Vos armes ou je tire!
Ellerinle telleri tut, yoksa ateş ederim.
Empoigne-la ou je t'abats!
Parolayı söyle, yoksa ateş ederim.
Le mot de passe ou je tire.
Durun, yoksa ateş ederim.
Courez et je tire.
Durun, yoksa ateş ederim.
Pas un geste ou je tire.
Geri çekil, yoksa ateş ederim.
Reculez ou je tire.
Defolun yoksa ateş ederim!
Barrez-vous.
Dur, yoksa ateş ederim!
Arrêtez ou je tire!
- Uzaklaşın, yoksa ateş ederim.
Feu!
Dur yoksa ateş ederim!
Arręte ou je tire!
Kipirdama yoksa ates ederim.
- Ne bouge pas, ou je te brûle!
Yoksa ateş ederim!
Ou je tire!
- Dur yoksa ateş ederim.
- Arrête bandit, ou je tire!
Kımıldama, yoksa ateş ederim!
Plus un geste ou je tire!
Dur yoksa ateş ederim. Ne yapıyorsun?
Halte!
Al yoksa ateş ederim.
Prends-le ou je tire!
Dur yoksa ateş ederim!
Pas un geste ou je tire!
yoksa ateş edeceğim 19
ateş ederim 25
ederim 242
yoksa 930
yoksa sen 40
yoksa ben 17
yoksa ne olur 26
yoksa ne 75
yoksa seni öldürürüm 37
yoksa o 24
ateş ederim 25
ederim 242
yoksa 930
yoksa sen 40
yoksa ben 17
yoksa ne olur 26
yoksa ne 75
yoksa seni öldürürüm 37
yoksa o 24