Alerjim var tradutor Russo
369 parallel translation
Bak, alerjim var ked...
У меня аллергия на ко..
Çok alerjim var keeee... Acayip alerjim var keeee...
аллергия на коо... аллергия на кооо...
- Siz de görün, toza alerjim var da.
Спасибо. У меня аллергия на пыль
Stüdyoya alerjim var, makyajımı kendim yapacağım, dedim.
Я сказал в студии, что буду сам гримироваться из-за аллергии.
- Tüm sentetiklere karşı alerjim var.
- У меня аллергия на синтетику.
Ben her zaman eldiven giyerim. Temizlik ürünlerine karşı alerjim var.
Я всегда пользуюсь перчатками, потому что у меня аллергия на моющие средства.
İki kedisi var, ve benim kedilere alerjim var.
У него две кошки, а у меня на них аллергия.
- Hayvanlara karşı alerjim var.
- У меня на них аллергия.
Buluta alerjim var da.
У меня аллергия на облака.
Kaptanın masasına davetliyiz ama sakala alerjim var.
Нас приглашали за капитанский стол, да вот беда в моей аллергии на бороды.
Ama deniz mahsullerine alerjim var.
Но у меня аллергия на рыбу.
Benim arılara alerjim var.
У меня аллергия на пчёл.
Korkarım, çileğe de alerjim var.
К сожалению, у меня аллергия на клубнику.
Tiftiğe alerjim var.
У меня алергия к мохеру.
Çeliğe alerjim var.
У меня аллергия на сталь.
- Papatyalara alerjim var Lenny.
- От маргариток я чихаю, Ленни.
Çünkü... Sucuğa alerjim var.
Потому что... у меня аллергия на печенку.
Kiviye alerjim var.
У меня на киви аллергия
Yine de şunu belirtmeliyim ki güneşe alerjim var.
Однако, я должен сказать,... что у меня аллергия на солнце.
- Hayır, benim köpeklere alerjim var.
- Да нет же, у меня аллергия на собак.
Büyük ihtimalle bunlara alerjim var.
Возможно, у меня на него аллергия.
Alerjim var.
Что? у меня аллергия.
- Alerjim var.
У меня аллергия.
Suçlulara karşı alerjim var.
У меня аллергия на преступников.
Hayır teşekkürler, alerjim var.
Нет, спасибо. У меня на него аллергия.
- Hindistan cevizine alerjim var benim.
- У меня аллергия на кокос.
Süt ürünlerine alerjim var.
У меня аллергия на молочные продукты.
Buna alerjim var.
Это был ты?
Alerjim var.
У меня аллергия.
Evet, fıstık, meyan kökü ve nugaya karşı alerjim var.
У меня аллергия на орешки и нугу.
Çikolataya alerjim var.
У меня аллергия на шоколад.
Kanepelerdeki kuş tüylerine alerjim var.
У меня аллергия на сидение на диване.
Uyuşturucuya karşı alerjim var.
- У меня аллергия на наркотики.
Hayır, alerjim var.
Нет, это аллергия.
Ben korkmadım. Alerjim var.
Я не испугался, у меня аллергия.
Bu hayvanlara karşı alerjim var!
- У меня на этих тварей аллергия!
Hayır, buna alerjim var.
У меня, к сожалению, на него аллергия.
Ayrıca kafura alerjim var.
Ещё у меня аллергия на камфару.
Kedilere karşı alerjim var.
У меня аллергия на кошек.
Biliyorsun buğdaya alerjim var.
Ты же знаешь, у меня аллергия на пшеницу.
Endorfin salgılarına karşı alerjim var.
У меня аллергия на эндорфины.
Turunçgillere karşı ölümcül bir alerjim var.
У смертельная аллергия на цитрусовые.
Benim çikolataya alerjim var.
Но у меня же аллергия на шоколад.
Bilirsin, hayvanlara alerjim var.
Ты же знаешь, у меня аллергия на животных.
Bu köpek beni öldürüyor, alerjim var.
Он меня убивает, у меня на него аллергия.
Tam burada, bu köpek yüzünden fena şekilde ağrım var. Köpeklere acayip alerjim var.
Вот здесь, болит ужасно, из-за этой долбаной собаки.
Alerjim var
У меня аллергия на скрипки!
Mersinbalığına alerjim var.
- Что вы говорите? !
- Arılara alerjim var.
- Да, у меня аллергия на пчёл.
Benim alerjim de var, ama belirli bir hapşırığımı hatırlayamam. Onun hakkında hiç konuşmadınız mı?
Нет, не делала.
Ah, alerjim var.
"Я аллергик, о..."
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19