English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ D ] / Daha kötüsü olabilirdi

Daha kötüsü olabilirdi tradutor Russo

272 parallel translation
Daha kötüsü olabilirdi efendim.
Мы могли погибнуть. Ужас не в этом, мсье.
Oh, Sam. Çok daha kötüsü olabilirdi.
Сэм, она могла поступить гораздо хуже.
- "Daha kötüsü olabilirdi." ne demek?
Что ты имеешь в виду, "Могло быть и хуже"?
Çok daha kötüsü olabilirdi Lordum.
Могло быть и хуже, милорд.
Daha kötüsü olabilirdi.
Могло быть гораздо хуже.
Daha kötüsü olabilirdi.
- Могло быть и хуже.
Çok daha kötüsü olabilirdi.
Могло быть намного хуже.
- Daha kötüsü olabilirdi...
- Т ы мог бы- -
Arthur, şunu kabul etmelisin ki, daha kötüsü olabilirdi.
Артур, пойми : могло быть куда хуже.
Daha kötüsü olabilirdi.
Так было бы ещё хуже.
Daha kötüsü olabilirdi.
Могло быть хуже.
- Daha kötüsü olabilirdi.
- Могло быть хуже.
Dinle, üzülmene üzülüyorum, ama çok daha kötüsü olabilirdi.
Слушай, мне жаль, что ты горюешь, но всё могло быть куда хуже.
- Daha kötüsü de olabilirdi.
Держись, Ирэн. Всё могло быть гораздо хуже.
- Daha kötüsü de olabilirdi.
- Могло быть хуже.
Bak, daha kötüsü de olabilirdi.
Просто...
- Daha kötüsü de olabilirdi.
- Я бы мог сделать намного хуже.
- Daha kötüsü de olabilirdi.
- Могло быть и хуже.
Fakat daha kötüsü bir beyin hasarı olabilirdi.
Или хуже, повреждение мозга...
Daha kötüsü de olabilirdi.
Он мог бы найти намного хуже.
Daha kötüsü de olabilirdi.
Могло быть и хуже.
Daha kötüsü de olabilirdi. En azından yağmur yağmıyor. Gördün mü, demiştim.
Сейчас не трогайте ни одну кнопку перед вами... на это есть причины, так как вы соединены проводами с остальными членами своей семьи.
Daha da kötüsü olabilirdi.
Но могло быть куда страшнее.
- Daha da kötüsü Trish'in arabası olabilirdi.
- Хуже. Машина Триш.
Daha kötüsü de olabilirdi. Çok daha kötüsü.
Джон, могло бы быть и хуже, намного хуже.
- Tabii daha kötüsü de olabilirdi.
- Нет, все может быть гораздо хуже.
- Daha kötüsü de olabilirdi.
Могло быть и хуже.
Daha kötüsü de olabilirdi.
Могло быть хуже.
Daha kötüsü de olabilirdi.
Я думал, будет хуже.
Daha kötüsü de olabilirdi.
Эй, да могло быть и хуже.
Daha kötüsü de olabilirdi.
Я мог бы сделать намного хуже.
Hadi ama, Jax. Daha kötüsü de olabilirdi.
да ладно Джекс, могло быть и хуже
Daha kötüsü olabilirdi herhalde. Yüzüm kangren olabilirdi.
Ну, думаю, могло быть и хуже.
Daha kötüsü de olabilirdi.
Ну, могло бы быть и хуже.
İhtimallerimiz zayıf ama daha kötüsü de olabilirdi.
Признаю, вероятность не очень, но могло быть и хуже.
Peki ala, bir de şu açıdan bak- - bundan daha kötüsü ne olabilirdi?
Ну, если посмотреть с другой стороны, могло ведь быть и хуже?
Demek istediğim, daha kötüsü de olabilirdi.
Я считаю, что могло бы быть хуже.
- Daha kötüsü de olabilirdi.
ћогло быть и хуже.
Daha kötüsü de olabilirdi.
Что-нибудь да стоит.
- Daha kötüsü de olabilirdi. - Bir tek kelime daha ederseniz davalı lehine karar alacağım. "Noel Baba" katili gibi.
Можно было назвать меня похуже, например, убийцей Санта Клауса.
- Öyle, daha kötüsü de olabilirdi.
- Да, могла попасться и хуже.
- Daha kötüsü de olabilirdi.
Господи, но ведь все могло кончиться хуже. Да.
Her şeyden öte, daha kötüsü de olabilirdi.
В конце концов, могло быть и хуже.
Daha kötüsü bile olabilirdi.
Худшее всегда может произойти.
Ama görünüşe bakılırsa daha kötüsü de olabilirdi.
И зачем тянуть со смертью в таком красивом саду.
Daha kötüsü de olabilirdi. Al bakalım.
Держи, пришло сегодня утром
Durum zaten kötü, ama... daha da kötüsü olabilirdi.
Нам всем повезло. Конечно, это было плохо.
- Daha kötüsü de olabilirdi.
Был сценарий....
Daha kötüsü de olabilirdi.
Но могло бы быть и хуже.
Ama daha kötüsü de olabilirdi.
Могло быть и хуже.
Daha kötüsü de olabilirdi.
Могло быть намного хуже.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]