Derdi neymiş tradutor Russo
33 parallel translation
Bak bakalım derdi neymiş.
— Что с ним?
- Dillon'ın derdi neymiş?
- Что там было насчет Диллона?
- Derdi neymiş o zaman?
- Так что же с ним не так?
- Sahi mi? Derdi neymiş?
Что с ним случилось?
- Derdi neymiş arabanın?
Проблемы? - Машина - то у тебя не новая.
Derdi neymiş?
Что это с ним?
Şu adi herifle konuşmak istiyorum, görelim bakalım derdi neymiş.
Хочу поговорить с этим козлом, узнать, в чём его проблема. Ладно, Боб, послушай.
- Derdi neymiş?
- В чём?
Derdi neymiş?
Что с нею не так.
- Adamın derdi neymiş, bir bakalım.
Кто-то должен узнать, что ему надо. Нудл, давай с ним.
- O kızın derdi neymiş?
- Что это с "ней"?
Git şu herifin derdi neymiş öğren, hallet şu sorunu.
Ты лучше поднимись и утихомирь этого грёбаного мужика.
Tatlım, Neal'ın derdi neymiş?
Дорогой, чего хочет Нил?
Öğren bakalım derdi neymiş.
Узнаем, замешан ли он в этом.
Derdi neymiş?
- Ты три раза блокировал её машину.
Derdi neymiş?
Что с ним не так?
Chaya ile derdi neymiş?
Какой у него зуб на Чайа?
Derdi neymiş?
Что с ней?
Sakin ol Staicu, bayanların derdi neymiş bir bakalım.
Сиди я тебе говорю, пока не выясню чего надо адвокатам. Слушаю.
Şekerin Dicey'le derdi neymiş?
Так что за проблемы у Сладкой с Рисковой?
Bu sefer derdi neymiş?
- Что ему нужно было?
- Öyle mi? Onun derdi neymiş?
А у нее, что за проблемы?
Ben de, "Telefon numarasını bana ver. Arayıp derdi neymiş diye sorayım" dedim.
И я сказал : "Дай мне номер, я позвоню и всё выясню, слегка наеду".
Ee, derdi neymiş?
И что же это такое?
Çok kızmıştı, zar zor konuşuyordu. - Derdi neymiş?
Он был так возбужден, что едва мог говорить.
Danny'nin derdi neymiş anlamadım.
Не знаю, о чём Дэнни только говорил.
Church'le derdi neymiş?
В чём проблема с Чёрчем?
Peki, Gabriel'ın derdi neymiş?
Чего хотел Габриэль?
- Neymiş bu Davola denen adamın derdi?
А что за проблема у этого Даволы?
İyi günler, Bay Beckett. Bu adamın derdi neymiş?
- Bceгo дoбpoгo, г-н Бeккeт.
- Derdi neymiş?
А что с ней?
Evet, Carla, neymiş derdi?
Да, Карла, что с ним такое?
neymiş 455
neymiş o 504
neymiş onlar 42
neymiş bu 20
derdim 136
derdin 40
derdi 359
derdin ne 136
derdi ne 17
derdin nedir 30
neymiş o 504
neymiş onlar 42
neymiş bu 20
derdim 136
derdin 40
derdi 359
derdin ne 136
derdi ne 17
derdin nedir 30