Ders bitti tradutor Russo
48 parallel translation
- Bugünlük ders bitti.
- Я не хочу этого делать. Ладно, Чарли.
Hadi Jake, ders bitti.
Урок окончен, Джейк.
Ders bitti.
Урок окончен.
Ders bitti, swing domuzu.
Урок окончен, свингер.
Pekala hanımlar. Bugünkü ders bitti.
Ладно, леди, на сегодня хватит.
- Ders bitti mi?
- Урок закончился?
Ders bitti.
Отлично, обучение окончено.
Ek ders bitti.
Дополнительные уроки заканчиваются.
Ders bitti.
На сегодня все.
- Niye? - Ders bitti.
- Почему?
Ders bitti.
Занятие окончено.
Ders bitti Aferin herkese
Как тебе выставка? О, поразительно! Действительно невероятно!
Ders bitti.
Закончим занятие на этом.
Ders bitti!
Из нашей школы!
Ders bitti.
Занятие отменяется.
Ders bitti.
Семинар только что закончился.
Bugünlük ders bitti.
На сегодня урок окончен.
- Pekâlâ, ders bitti.
- Урок отменен.
Ders bitti. Üçüncü bölümü okuyun.
... конец читать три...
Ders bitti mi?
Это конец урока?
Ders bitti ama en ilginç kısma geldik bu yüzden devam edeceğiz. Eminim ki hepiniz...
но я как раз подошёл к самому интересному это будет всем...
Ders bitti.
Все свободны.
Yuvarlan! Ders bitti. Lastik gibi bir şey mi yanıyor?
Вы печете что-то резиновое?
- Ders bitti Alex. - Öyle mi?
- Урок окончен, Алекс.
- Bir gün sınıftayken "Ders bitti, Hollywood'a gidiyorum" mu dediniz?
- Однажды сказали в классе "Свободны! Я еду в Голливуд"?
Pekala Morty, ders bitti.
Ну всё, Морти, урок окончен.
Ders burada bitti.
" рок окончен.
Ders burada bitti.
- Ќа этом урок закончим. - " ы - всего лишь болтун со значком.
Pekala.Ders bitti - İşte plan
Хватит, лекция окончена.
Pekala ders bitti.
Ладно класс. Закончили.
Hadi yatın artık, ders saati bitti.
- Тогда ложитесь спать, уже поздно.
Ders bitti çocuklar.
Вы свободны, ребята.
- Evet ders erken bitti.
- Да, занятия закончились раньше.
Ezra : Emily ile ders erken bitti.
Закончил с Эмили пораньше.
Ders geç bitti.
- Уроки поздно закончились.
Sana küçük bir ders vermek istemiştim, süresi bitti.
Мне нужно было преподать тебе урок, но... перерыв окончен.
- Ders zamanı bitti, Stephen.
Учебное время кончилось Стивен.
Verdiğim özel ders geç bitti ve o saatte evime metro yoktu. Bende buraya geldim.
Мое репетиторство закончилось поздно, я опоздала на поезд домой, так что, я осталась здесь.
Hayır. Ben yedi ders saati çalışıp sen sen çalışamadın diye bitti mi?
Разбегаемся, потому что у меня уроки позже заканчиваются?
Ders bitti.
Мастер Сон! Племянница! Урок окончен.
Ve şimdi bitti. Ne zaman geri dönüp ders vermeyi planladığını bilmek isteyecekler.
Срок вышел, и они хотят знать, когда он вернется к студентам.
bitti 1401
bittim 64
bittim ben 34
bitti mi 380
bittik 22
bittin sen 22
bittiğinde 20
bitti artık 126
bitti işte 19
bitti sayılır 33
bittim 64
bittim ben 34
bitti mi 380
bittik 22
bittin sen 22
bittiğinde 20
bitti artık 126
bitti işte 19
bitti sayılır 33