English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ N ] / Nasılsınız bayım

Nasılsınız bayım tradutor Russo

36 parallel translation
Nasılsınız bayım.
Как ваши дела, сэр?
Nasılsınız bayım?
Здравствуйте, сэр.
Nasılsınız bayım?
- Как у вас дела, мистер?
Nasılsınız bayım?
Как вы поживаете, сэр?
- Bugün nasılsınız bayım?
- Как поживаете, сэр?
Nasılsınız bayım.
Приветствую, сэр.
Nasılsınız bayım?
Как вы себя чувствуете, сэр?
- Nasılsınız bayım?
- Как поживаете, сэр?
Nasılsınız bayım?
Как поживаете, сэр?
- Nasılsınız bayım?
– Здравствуйте, как поживаете, сэр?
Merhaba, nasılsınız bayım?
Как дела?
"Nasılsınız Bay Preysing?" Siz de "Manchester'da sekreterliğimi yapan genç hanım" dersiniz.
"Здравствуйте, мистер Прайсинг", - вы скажете : "Это моя секретарша в Манчестере".
"Nasılsınız Bay Wilson" mı?
"Как поживаете, мистер Уилсон?"
Nasılsınız, bayım.
Как ваши дела, сэр?
Ay ışığında derim ki : Merhaba bayım nasılsınız?
Под луной с тобой пою HeIIo, mister, and how do you do?
- Nasılsınız, bayım?
- Здравствуйте, сэр.
- Bay Shanahan, bu akşam nasılsınız? - Nasıl mıyım?
Мистер Шенахан, как вы себя чувствуете?
- Nasılsınız, bayım?
- Сэр, как вы? - Нормально.
- Nasılsınız bay Remus? - Başım ağrıyor.
- Как себя цувствуете, господин Ремус?
Nasılsınız, Poirot? - Bayım.
Здравствуйте, Пуаро.
Nasılsınız bay Arnold? Bir şeye ihtiyacınız var mı?
как дела мистер Арнольд вам | что нибудь нужно?
Nasılsınız, bayım?
Доброе утро, сэр.
- Günaydın, bayım. Nasılsınız?
- Доброе утро, сэр, как дела?
Bugün nasılsınız, bayım?
Как у вас дела, сэр?
- Takımımı Jenny yönetmiyor. Bay Gomez, nasılsınız?
Мистер Гомез, я представляю страну.
Bu gece nasılsınız, bayım?
Как вы себя чувствуете, сэр?
Nasılsınız, bayım?
Как вы, сэр?
- Nasılsınız, bayım?
- Как поживаете, сэр?
Nasılsınız? İyiyim bayım.
Как поживаете?
Bayım, bügün nasılsınız?
Сэр, как у нас сегодня дела?
- Merhabalar bayım, bugün nasılsınız?
Здравствуйте, сэр!
- Nasılsınız, bayım? - Ben iyiyim.
- Как поживаете, сэр?
Nasılsınız bayım?
Как дела, сэр?
- Nasılsınız, bayım?
- Как ваши дела, сэр?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]