Onu buldunuz mu tradutor Russo
108 parallel translation
Onu buldunuz mu? Hayır, burada değil.
Вы нашли её?
- Onu buldunuz mu?
- Вы ее нашли?
Onu buldunuz mu?
Так вы не нашли ее?
- Bayan Schmidt, onu buldunuz mu? - Henüz bulamadık.
Вы нашли миссис Шмидт?
- Onu buldunuz mu?
( ВЗДЫХАЕТ ) - Ты его нашел?
Onu buldunuz mu?
Вы нашли его?
Onu buldunuz mu?
Bы нaшли eгo?
- Onu buldunuz mu?
- Вы нашли ее? - Другую женщину.
Onu buldunuz mu?
Ты ее нашел.
Onu buldunuz mu?
Вы взяли его?
Ben yokken onu buldunuz mu?
Вы парни нашли его, в то время как я отсутствовала?
Onu buldunuz mu
Вы нашли его?
Ben yokken onu buldunuz mu?
Вы, ребята, нашли его, пока меня не было?
Onu buldunuz mu?
( говорят на английском ) Вы нашли его?
Onu buldunuz mu yani?
Значит, вы его нашли?
- Onu buldunuz mu?
- Вы нашли ее?
Onu buldunuz mu?
Вы нашли ее?
- Onu buldunuz mu?
- Вы его ещё не нашли?
Onu buldunuz mu, Başkan Taylor? Babamı öldüren adamı?
Госпожа Президент, вы нашли человека, убившего моего отца?
- Onu buldunuz mu?
- А. Вы его нашли?
Gerçekten mi? Onu buldunuz mu?
Вы узнали имя?
Onu buldunuz mu? Onun kim...
Вы знаете, кто...
Onu buldunuz mu?
Вы её нашли?
Onu buldunuz mu?
Вы нашли её?
- Onu buldunuz mu?
- Вы нашли его?
Ne oldu, onu buldunuz mu?
Он едет к нам с еще одним пострадавшим.
- Onu buldunuz mu?
Ты ее нашел? Нет. Пошел домой.
Onu buldunuz mu?
Ты нашел его?
Onu buldunuz mu?
Нашли её?
Onu buldunuz mu? - Bir kutu bulduk.
Мы нашли коробку.
Aradığınız şey her neyse onu buldunuz mu?
Ты... нашел то, что искал?
- Evet, onu buldunuz mu?
Да, и что, вы нашли его?
Ve onu buldunuz mu?
И вы нашли его?
Hmm, Onu buldunuz mu?
Ну, вы нашли его?
Onu buldunuz mu?
Bы ee нaшли?
Onu buldunuz mu?
Он у вас?
Onu buldunuz mu?
Нашли ее?
- Onu buldunuz mu?
- Вы её нашли?
Onu buldunuz mu?
Она у вас?
- Onu buldunuz mu?
— Вы поймали его?
- Onu buldunuz mu yoksa?
- Неужели его уже нашли?
- Bira olsun. - Onu buldunuz mu peki?
Пиво.
Onu çekici buldunuz mu?
Он показался вам симпатичным?
Onu komik buldunuz mu?
- Вы считаете его забавным? - Забавным?
Buldunuz mu onu?
Нашел его, наконец?
- Oh, buldunuz mu onu?
- О, вы нашли его, да?
Onu buldunuz mu?
- Ты его нашёл?
- Onu ısıranı buldunuz mu?
— Вы нашли ходячего, который его укусил?
Pelüş bir oyuncak buldunuz mu? Amanda onu yastığının üstüne koyardı.
Вы нашли мягкую игрушку?
Onu buldunuz mu?
Ты нашёл её?
- Tanrım, onu buldunuz mu?
О, Боже, вы нашли его?
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194