Unutmayacagiz tradutor Russo
3 parallel translation
Küçük hanim, sözümüzü unutmayacagiz degil mi?
Коротышка, помни, ты дала обещание!
Kral size hiçbir onur bahsetmeyecek tarih kitaplari sizi yazmayacak ama biz unutmayacagiz.
Король не отметит ваши заслуги, и летописи вас не упомянут, но мы — не забудем.
Bu sehri mikroplardan temizlemeyi amac edinirken aramizdan ayrilanlari asla unutmayacagiz. Hilal Sehri'nin kalbinin yeniden attigini gorebilmek adina hep birlikte calisacagiz.
Мы будем помнить тех, кто погиб, когда будем уничтожать город от паразитов мы будем работать вместе и гарантируем, что сердце Нового Орлеана процветать снова.
unutmayın 637
unutmayacağım 56
unutmadım 116
unutma 1527
unutmuşum 444
unutmam 161
unutmuştum 37
unutma bunu 38
unutma ki 32
unutmadan 76
unutmayacağım 56
unutmadım 116
unutma 1527
unutmuşum 444
unutmam 161
unutmuştum 37
unutma bunu 38
unutma ki 32
unutmadan 76