Öldüm mü tradutor Russo
156 parallel translation
Bir kez öldüm mü, derim güzel bir davul olur.
Когда я умру, мою кожу натянут на прекрасный барабан.
- Ne yani, öldüm mü?
- Ты хочешь сказать, что я умер? - Да.
Ben öldüm mü?
Я yмep?
Öldüm mü?
- Умep?
Ben ölmedim, öldüm mü?
Я не мертва, так ведь?
Öldüm mü?
я умер?
- Ve ben öldüm mü?
- И я мертв?
Öldüm mü?
Я мертва?
Trevean öldüm mü?
Тревин... Я умерла?
Cidden, ben öldüm mü?
Таким не место в лечебных заведениях!
- Hayatta mıyım yoksa öldüm mü?
- Я жив или мертв?
- Vicdanım, ben öldüm mü?
- Совесть, я что, умерла?
Ben öldüm mü?
- Я жмурик? - Нет.
- Johann.. Ben öldüm mü?
... ох € н, € умео?
Öldüm mü?
Я уже умер?
Öldüm mü, ölmedim mi?
Умер я или нет?
Ben öldüm mü?
Я умер?
Ben öldüm mü?
Я... я умерла?
Senin için öldüm mü?
я умер дл € теб €?
Tırnaklarının altında kırmızı boya var. - "Ben öldüm mü?"
У него под ногтями красная краска.
"Öldüm mü?"
Я мертв?
Sayfa 92 " Yoksa öldüm mü ben?
Страница девяносто два. Неужели я умер?
Ben... öldüm mü?
Я... умерла?
Ben de öldüm mü?
Я умер?
- Öldüm mü ben?
- Ой бля, я умру?
Öldüm mü? - Hayır, hayır, ölmedin.
- Нет, с тобой все будет хорошо.
- Öldüm mü? Öldüm mü? - Hayır dostum, tabi ki ölmedin.
Держись, братан.
Öldüm mü?
Я умерла?
Ben öldüm mü?
Я умерла?
Öldüm mü?
я.. я умер?
- Öldüm mü?
Я мертва?
- Öldüm mü? - Oyun oynamaya git sen, Paul.
- Пойди, Пол, поиграй там.
Öldüm mü?
Я мёртвая?
Ben öldüm mü söyleyebilir misiniz?
Вы не могли бы мне сказать - я мертва?
Öldüm mü?
Я что, умер?
Öldüm mü?
Я умерла? Мне жаль.
Öldüm mü yani?
То есть, я умер?
Sonra öldüm mü?
А потом я умер?
- Öldüm mü? - Hayır.
- Я умер?
- Öldüm mü?
- Я умер?
Öldüm mü?
Я умер?
Öldüm mü?
Я мёртв?
- Öldüm mü?
Я умер?
Öldüm mü?
Мертва?
Öldüm mü ben?
Сьюзи...
Öldüm mü, Roger?
Тамара?
Sonra Öldüm mü? Benim için ruhunu mu sattın?
Я умер, и ты продал за меня свою душу?
Ben öldüm mü?
- А у тебя?
Yani öldüm mü?
Так что, я умер?
Ben öldüm mü?
Нет, я все еще жива.
Öldüm mü?
Я что, мёртв?
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
mueller 30
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
mueller 30
murdoch 26
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183