English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ Ö ] / Öldürüldü mü

Öldürüldü mü tradutor Russo

147 parallel translation
Öldürüldü mü?
Убита?
Öldürüldü mü?
Она мертва?
Bob Brannom ha? Öldürüldü mü dediniz?
Так вы говорите, он убит?
O Amerikalı öldürüldü mü demiştin?
Вы сказали, этот американец был убит?
Oğlum öldürüldü mü?
Значит, моего сына убили?
- Ve öldürüldü mü?
- И он был убит?
Öldürüldü mü?
Его убили?
Sence öldürüldü mü?
Его убили?
Öldürüldü mü?
Убили?
- Sence gerçekten öldürüldü mü?
Вы действительно верите : дядю убили?
- Öldürüldü mü?
Ее убили?
Sen az önce, birileri öldürüldü mü dedin?
Дорогая Лиза, ты, кажется, сказала, что кого-то убили?
- Öldürüldü mü?
- Убили? Когда?
Sence Andrew öldürüldü mü?
Ты думаешь, кто-то убил Эндрю?
- Yani öldürüldü mü?
Вы хотите сказать, что он был убит? - Господи.
Öldürüldü mü?
То, что его убили?
Çocuk öldürüldü mü?
Мальчик был убит?
Clarise boğularak öldürüldü mü?
Может Кларис задушили?
- Öldürüldü mü? Herhalde.
- Жутким образом.
Öldürüldü mü?
Убиты?
Diğer dünyalılar da onunla birlikte öldürüldü mü? Gemideki herkes.
- Другие терранцы погибли вместе с ним?
O anda, tahminen 12.36 12.37 gibi, herhalde Bannister çok hızlı sürdüğü için, keskin virajda araba yoldan çıkar. Öldürüldü mü?
В тот момент, приметно в 12 : 36, 12 : 37 дня, машину занесло на повороте, предположительно из-за превышения скорости Баннистером.
Öldürüldü mü?
Шишу? Наглухо?
- Öldürüldü mü?
- Убили? - Прямо в Манхэттене.
- Adam öldürüldü mü?
- Он был убит?
Paul'ün babası öldürüldü mü?
Отец Пола был убит?
Ve öldürüldü mü?
И его убили?
- Öldürüldü mü?
- Убит? Как?
- Öldürüldü mü?
Умерла?
- İkisi de öldürüldü mü?
Обоих?
- Sizce öldürüldü mü, doktor?
Его убили?
- Öldürüldü mü? - Evet, çatışmada.
- Да, когда пытался сбежать.
Arkadaşların öldürüldü mü?
Убили их? Твоих подруг?
Öldürüldü mü?
Была убита?
- Öldürüldü mü?
- Она убила?
Ressamdan çok daha fazlasıyım. O öldürüldü mü?
Значит, ее убили?
Öldürüldü mü? Öyle görülüyor ki onu canlı gören son kişisin.
- Да, и кажется, ты последняя видела его живым.
- Öldürüldü mü?
- Убили?
Muhabir öldürüldü mü?
Убита журналистка?
- Öldürüldü mü?
- Убит?
- Öldürüldü mü?
Убит? !
Polis şu anda dairesinde. - Öldürüldü mü?
Полиция сейчас в его квартире.
- "Öldürüldü" mü?
- Ее убили. - Убили?
- Öldürüldü mü? - Evet.
- Убили?
Görünüşe göre, öldürüldü. - Öldü mü?
Умер, да простит Господь его душу.
- Öldürüldü mü?
Убит?
Pedro öldürüldü mü bari?
Педро действительно убили?
Öldürüldü mü?
Убили.
Öldürüldü mü?
Убит?
Wol-ryung gerçekten öldürüldü mü?
Спрошу ещё раз.
Öldürüldü mü?
ћы не смогли доказать ничего.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]